Библия : Даниил 3 глава
30 стих
[ Дан 3 : 29 ]
Ибо согрешили мы, и поступили беззаконно, отступив от Тебя, и во всем согрешили.
[ Дан 3 : 30 ]
Заповедей Твоих не слушали и не соблюдали их, и не поступали, как Ты повелел нам, чтобы благо нам было.
[ Дан 3 : 31 ]
И все, что Ты навел на нас, и все, что Ты соделал с нами, соделал по истинному суду.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3761 οὐδέ
- не [И не, также не, (и) даже не; при повторении: ни . . . ни.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
не , ни , и не , и , то и , то не , даже , также , и ничего не , так что и
и еще 17 значений
Подробнее
G4933 συντηρέω
- сберегается [Сохранять, сберегать, хранить, беречь.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сберегается , берёг , сохраняла , сбережется ,
Подробнее
G3761 οὐδέ
- не [И не, также не, (и) даже не; при повторении: ни . . . ни.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
не , ни , и не , и , то и , то не , даже , также , и ничего не , так что и
и еще 17 значений
Подробнее
G4160 ποιέω
- сделал [Делать, творить, сотворить, производить, исполнять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сделал , сотворил , делать , сделали , делаете , сделать , делает , делаю , делают , делаешь
и еще 249 значений
Подробнее
G2531 καθώς
- как [Так как, как, в соответствии, настолько насколько, подобно тому как.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
как , так как , что , по , как и , так , какой , подобно как , сколько , чему
и еще 7 значений
Подробнее
G1781 ἐντέλλομαι
- заповедал [Приказывать, повелевать, заповедовать, давать указания.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
заповедал , заповедает , запретил , Я повелел , повелел , приказал , заповедую , заповедаю , дав , повеления
и еще 2 значений
Подробнее
G2254 ἡμῖν
- нам [Нам; д. п. мн. ч. от G1473 (εγω).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
нам , нас , нами , с нами , у нас , для нас , и у нас , к нам , нашему , в нас
и еще 13 значений
Подробнее
G2443 ἵνα
- чтобы [Чтобы, дабы, для того чтобы, с целью, так что, что.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
чтобы , дабы , да , так что , что , на , не , и , для , если
и еще 22 значений
Подробнее
G2095 εὖ
- хорошо [Хорошо.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
хорошо , благо ,
Подробнее
G2254 ἡμῖν
- нам [Нам; д. п. мн. ч. от G1473 (εγω).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
нам , нас , нами , с нами , у нас , для нас , и у нас , к нам , нашему , в нас
и еще 13 значений
Подробнее
G1096 γίνομαι
- был [1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось , настал , сделалось , сделались
и еще 222 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 2:30
Посему так говорит Господь Бог Израилев: Я сказал тогда: "дом твой и дом отца твоего будут ходить пред лицем Моим вовек". Но теперь говорит Господь: да не будет так, ибо Я прославлю прославляющих Меня, а бесславящие Меня будут посрамлены.
Ин 12:26
Кто Мне служит, Мне да последует; и где Я, там и слуга Мой будет. И кто Мне служит, того почтит Отец Мой.
Пс 1:3
И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет.
Пс 90:14
"За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое.
Рим 8:31
Что же сказать на это? Если Бог за нас, кто против нас?
Синодальный перевод
Тогда царь возвысил Седраха, Мисаха и Авденаго в стране Вавилонской.
Новый русский перевод+
И царь дал Шадраху, Мешаху и Аведнего высокие должности в провинции Вавилон.
Библейской Лиги ERV
И царь дал Седраху, Мисаху и Авденаго ещё более высокие должности в провинции Вавилона.
Современный перевод РБО +
Затем царь дал Шадраху, Мешаху и Авед-Него важные должности в Вавилонии.
Под редакцией Кулаковых+
И восстановил царь Шадраха, Мешаха и Авед-Него в их высоких должностях в области Вавилонской.
Cовременный перевод WBTC
И царь дал Седраху, Мисаху и Авденаго ещё более высокие должности в провинции Вавилонской.
Макария Глухарева ВЗ
Тогда царь возвысил Шадраха, Мешаха и Аведнего в области Вавилонской.
Перевод Юнгерова ВЗ
И заповедей Твоих не слушали и не соблюдали, и не поступали, как Ты повелел нам, чтобы благо нам было.
Елизаветинская Библия
и҆ за́повѣдїй твои́хъ не послѹ́шахомъ, нижѐ соблюдо́хомъ, нижѐ сотвори́хомъ, ѩ҆́коже заповѣ́далъ є҆сѝ на́мъ, да бла́го на́мъ бѹ́детъ.
Елизаветинская на русском
и заповедий твоих не послушахом, ниже соблюдохом, ниже сотворихом, якоже заповедал еси нам, да благо нам будет.