Библия : Иеремия 4 глава
28 стих
[ Иер 4 : 27 ]
Ибо так сказал Господь: вся земля будет опустошена, но совершенного истребления не сделаю.
[ Иер 4 : 28 ]
Восплачет о сем земля, и небеса помрачатся вверху, потому что Я сказал, Я определил, и не раскаюсь в том, и не отступлю от того.
[ Иер 4 : 29 ]
От шума всадников и стрелков разбегутся все города: они уйдут в густые леса и влезут на скалы; все города будут оставлены, и не будет в них ни одного жителя.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H56 אבל
- сетует [A(qal):рыдать, плакать, скорбеть, сетовать, печалиться, грустить.E(hi):заставлять плакать, доводить до плача.G(hith):оплакивать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сетует , И плакал , был , Плачет , восплачет , сетовать , и восплачут , свои и оплакивал , опечалился , и заплакал
и еще 27 значений
Подробнее
H776 אֶרֶץ
- земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה), H7704 (שָׂדֶה).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
H8064 שָׂמַיִם
- небо [Небеса, небо; Син. H7549 (רָקִיעַ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
небо , с неба , небеса , неба , небесные , небесным , небес , небесных , на небе , и небеса
и еще 97 значений
Подробнее
H6937 קדר
- меня для чего я сетуя [A(qal):темнеть, мрачнеть, чернеть, меркнуть; быть грязным.E(hi):затемнять, омрачать, делать мрачным; в переносном смысле — опечаливать.G(hith):темнеть, мрачнеть, меркнуть.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
меня для чего я сетуя , помрачатся , сделалось , мрачно , и сетующие , которые черны , почернелый , мой я ходил скорбный , сетуя , хожу
и еще 8 значений
Подробнее
H4605 מַעַל
- и выше [Верхний, выше; наречие — вверху, сверху, над, поверх, вверх.]
Часть речи
Значение слова מַעַל:
Варианты синодального перевода
и выше , вверху , вверх , сверху , свыше , над , выше , его вверху , верхний , его над
и еще 43 значений
Подробнее
H1696 דּבר
- и сказал [A(qal):говорить, сказать.B(ni):разговаривать, беседовать.C(pi):1. говорить;2. поворачивать;3. выгонять, прогонять, гнать, преследовать.D(pu):1. быть сказанным;2. быть гонимым.E(hi):покорять, подчинять.G(hith):разговаривать, беседовать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говорить , говорил , сказал , скажи , и говорил , объяви , говори , говорят , как говорил
и еще 550 значений
Подробнее
H2161 זמם
- Я определил [A(qal):задумывать, обдумывать, умышлять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Я определил , они от того что задумали , ему то что он умышлял , от мыслей , против меня умышляют , злоумышляет , и помыслил , злое , Задумает , помыслил
и еще 4 значений
Подробнее
H5162 נחם
- и пожалел [B(ni):1. (со)жалеть, раскаиваться;2. утешаться.C(pi):утешать.D(pu):быть утешенным.G(hith):1. жалеть, каяться;2. утешаться, успокаиваться;3. утешать себя (местью).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пожалел , утешит , а утешителя , утешиться , чтобы не раскаялся , Своими умилосердится , и не раскается , к тебе утешителей , утешайте , ибо утешил
и еще 86 значений
Подробнее
H7725 שׂוב
- и возвратился [A(qal):возвращаться, поворачивать назад, обращаться.C(pi):возвращать, приводить или приносить назад, обращать.D(pu):причастие: возвращённый, приведённый или принесённый обратно.E(hi):возвращать, приводить или приносить назад, обращать, воздавать, восстанавливать.F(ho):быть возвращённым, быть возмещённым, быть приведённым обратно.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и возвратился , опять , и возвратились , назад , возвратитесь , возвратился , возвратись , и возвращу , обратитесь , и возвратил
и еще 758 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 15:29
и не скажет неправды и не раскается Верный Израилев; ибо не человек Он, чтобы раскаяться Ему.
Еф 1:11
В Нем мы и сделались наследниками, быв предназначены к тому по определению Совершающего все по изволению воли Своей,
Еф 1:9
открыв нам тайну Своей воли по Своему благоволению, которое Он прежде положил в Нем,
Иез 24:14
Я Господь, Я говорю: это придет и Я сделаю; не отменю и не пощажу, и не помилую. По путям твоим и по делам твоим будут судить тебя, говорит Господь Бог.
Евр 7:21
ибо те были священниками без клятвы, а Сей с клятвою, потому что о Нем сказано: клялся Господь, и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека, --
Ос 13:14
От власти ада Я искуплю их, от смерти избавлю их. Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа? Раскаяния в том не будет у Меня.
Ос 4:3
За то восплачет земля сия, и изнемогут все, живущие на ней, со зверями полевыми и птицами небесными, даже и рыбы морские погибнут.
Ис 14:24-27
С клятвою говорит Господь Саваоф: как Я помыслил, так и будет; как Я определил, так и состоится,
чтобы сокрушить Ассура в земле Моей и растоптать его на горах Моих; и спадет с них ярмо его, и снимется бремя его с рамен их.
Таково определение, постановленное о всей земле, и вот рука, простертая на все народы,
ибо Господь Саваоф определил, и кто может отменить это? рука Его простерта, - и кто отвратит ее?
Ис 24:4
Сетует, уныла земля; поникла, уныла вселенная; поникли возвышавшиеся над народом земли.
Ис 33:8
Опустели дороги; не стало путешествующих; он нарушил договор, разрушил города, - ни во что ставит людей.
Ис 33:9
Земля сетует, сохнет; Ливан постыжен, увял; Сарон похож стал на пустыню, и обнажены от листьев своих Васан и Кармил.
Ис 34:4
И истлеет все небесное воинство; и небеса свернутся, как свиток книжный; и все воинство их падет, как спадает лист с виноградной лозы, и как увядший лист - со смоковницы.
Ис 46:10
Я возвещаю от начала, что будет в конце, и от древних времен то, что еще не сделалось, говорю: Мой совет состоится, и все, что Мне угодно, Я сделаю.
Ис 46:11
Я воззвал орла от востока, из дальней страны, исполнителя определения Моего. Я сказал, и приведу это в исполнение; предначертал, и сделаю.
Ис 5:30
И заревет на него в тот день как бы рев разъяренного моря; и взглянет он на землю, и вот - тьма, горе, и свет померк в облаках.
Ис 50:3
Я облекаю небеса мраком, и вретище делаю покровом их.
Иер 12:4
Долго ли будет сетовать земля, и трава на всех полях - сохнуть? скот и птицы гибнут за нечестие жителей ее, ибо они говорят: "Он не увидит, что с нами будет".
Иер 14:11
И сказал мне Господь: ты не молись о народе сем во благо ему.
Иер 14:12
Если они будут поститься, Я не услышу вопля их; и если вознесут всесожжение и дар, не приму их; но мечом и голодом, и моровою язвою истреблю их.
Иер 15:1-9
И сказал мне Господь: хотя бы предстали пред лице Мое Моисей и Самуил, душа Моя не приклонится к народу сему; отгони их от лица Моего, пусть они отойдут.
Если же скажут тебе: "куда нам идти?", то скажи им: так говорит Господь: кто обречен на смерть, иди на смерть; и кто под меч, - под меч; и кто на голод, - на голод; и кто в плен, - в плен.
И пошлю на них четыре рода казней, говорит Господь: меч, чтобы убивать, и псов, чтобы терзать, и птиц небесных и зверей полевых, чтобы пожирать и истреблять;
и отдам их на озлобление всем царствам земли за Манассию, сына Езекии, царя Иудейского, за то, что он сделал в Иерусалиме.
Ибо кто пожалеет о тебе, Иерусалим? и кто окажет сострадание к тебе? и кто зайдет к тебе спросить о твоем благосостоянии?
Ты оставил Меня, говорит Господь, отступил назад; поэтому Я простру на тебя руку Мою и погублю тебя: Я устал миловать.
Я развеваю их веялом за ворота земли; лишаю их детей, гублю народ Мой; но они не возвращаются с путей своих.
Вдов их у Меня более, нежели песку в море; наведу на них, на мать юношей, опустошителя в полдень; нападет на них внезапно страх и ужас.
Лежит в изнеможении родившая семерых, испускает дыхание свое; еще днем закатилось солнце ее, она постыжена и посрамлена. И остаток их предам мечу пред глазами врагов их, говорит Господь.
Иер 23:10
потому что земля наполнена прелюбодеями, потому что плачет земля от проклятия; засохли пастбища пустыни, и стремление их - зло, и сила их - неправда,
Иер 4:23-26
Смотрю на землю, и вот, она разорена и пуста, - на небеса, и нет на них света.
Смотрю на горы, и вот, они дрожат, и все холмы колеблются.
Смотрю, и вот, нет человека, и все птицы небесные разлетелись.
Смотрю, и вот, Кармил - пустыня, и все города его разрушены от лица Господа, от ярости гнева Его.
Иер 7:16
Ты же не проси за этот народ и не возноси за них молитвы и прошения, и не ходатайствуй предо Мною, ибо Я не услышу тебя.
Иоил 1:10
Опустошено поле, сетует земля; ибо истреблен хлеб, высох виноградный сок, завяла маслина.
Иоил 2:30
И покажу знамения на небе и на земле: кровь и огонь и столпы дыма.
Иоил 2:31
Солнце превратится во тьму и луна - в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и страшный.
Лк 23:44
Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого:
Мк 15:33
В шестом же часу настала тьма по всей земле и продолжалась до часа девятого.
Мф 27:45
От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого;
Чис 23:19
Бог не человек, чтоб Ему лгать, и не сын человеческий, чтоб Ему изменяться. Он ли скажет и не сделает? будет говорить и не исполнит?
Откр 6:12
И когда Он снял шестую печать, я взглянул, и вот, произошло великое землетрясение, и солнце стало мрачно как власяница, и луна сделалась как кровь.
Синодальный перевод
Восплачет о сём земля, и небеса помрачатся вверху, потому что Я сказал, Я определил, и не раскаюсь в том, и не отступлю от того.
Новый русский перевод+
Будет плакать она об этом, а над ней почернеет небо, потому что Я так сказал и задумал — не сжалюсь и не отступлюсь».
Библейской Лиги ERV
По мёртвым своим будут плакать люди, и потемнеет небо. Я так сказал, и слов Моих не изменю, от решения Своего не отступлю».
Современный перевод РБО +
Потому земля зарыдает, почернеет высокое небо: Я произнес решение — не передумаю, его исполню.
Под редакцией Кулаковых+
Посему скорбеть будет земля, и высокое небо покроется мраком, потому что Я изрек это и предначертал, не изменю Я решения Своего и назад не отступлю.
Cовременный перевод WBTC
По мёртвым своим будут плакать люди, и потемнеет небо, Я сказал, и слов Моих не изменю, не изменю Я своего решенья".
Перевод Юнгерова ВЗ
О сем пусть плачет земля и да помрачится небо вверху, ибо Я сказал и не раскаюсь; устремился и не возвращусь от того.
Елизаветинская Библия
Ѡ҆ си́хъ да пла́четъ землѧ̀, и҆ да помрачи́тсѧ не́бо свы́ше: поне́же гл҃ахъ, и҆ не раска́юсѧ: ѹ҆стреми́хсѧ, и҆ не ѿвращѹ́сѧ ѿ негѡ̀.
Елизаветинская на русском
О сих да плачет земля, и да помрачится небо свыше: понеже глаголах, и не раскаюся: устремихся и не отвращуся от него.