Загрузка

Библия : Иеремия 50 глава 8 стих

[ Иер 50 : 7 ]
Все, которые находили их, пожирали их, и притеснители их говорили: "мы не виноваты, потому что они согрешили пред Господом, пред жилищем правды и пред Господом, надеждою отцов их".
[ Иер 50 : 8 ]
Бегите из среды Вавилона, и уходите из Халдейской земли, и будьте как козлы впереди стада овец.
[ Иер 50 : 9 ]
Ибо вот, Я подниму и приведу на Вавилон сборище великих народов от земли северной, и расположатся против него, и он будет взят; стрелы у них, как у искусного воина, не возвращаются даром.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H8432 תָּוֶךְ‎ - среди [Середина, внутренность; наречие — (по)среди, между, внутри.]
Часть речи
Значение слова תָּוֶךְ‎:
Варианты синодального перевода
среди , из среды , между , посреди , в , вместе , у , его среди , в средину , и среди
и еще 132 значений
Подробнее
H894 בָּבֶל‎ - Вавилонского [Вавилон.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Вавилонского , Вавилонский , в Вавилон , Вавилонскому , Вавилона , Вавилон , из Вавилона , его в Вавилон , их в Вавилон , на Вавилон
и еще 38 значений
Подробнее
H3318 יצא‎ - и вышел [A(qal):выходить, выступать.E(hi):1. выводить, выносить, выбрасывать, извлекать;2. производить.F(ho):быть выведенным или вынесенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и вышел , вышел , и вышли , вывел , и вывел , вышли , всех годных , выйдет , и выступил , выведи
и еще 651 значений
Подробнее
H3318 יצא‎ - и вышел [A(qal):выходить, выступать.E(hi):1. выводить, выносить, выбрасывать, извлекать;2. производить.F(ho):быть выведенным или вынесенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и вышел , вышел , и вышли , вывел , и вывел , вышли , всех годных , выйдет , и выступил , выведи
и еще 651 значений
Подробнее
H3778 כַּשְׂדִּים‎ - Халдеев [1. Халдей;2. мудрец, звездочёт, астролог, маг.]
Часть речи
Значение слова כַּשְׂדִּים‎:
Варианты синодального перевода
Халдеев , Халдеи , Халдейское , к Халдеям , Халдейской , Халдейского , Халдеям , и Халдеев , Халдейскую , от Халдеев
и еще 19 значений
Подробнее
H776 אֶרֶץ‎ - земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה‎), H7704 (שָׂדֶה‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
H6260 עַתּוּד‎ - козлов [Козёл; в переносном смысле — вождь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
козлов , и козлов , и вот козлы , все козлы , твоего ни козлов , тебе и козлы , всех вождей , и будьте как козлы , с козлами , и козлом
и еще 2 значений
Подробнее
H3942 לִפְנַי‎ - пред [1. перед лицом, перед;2. прежде.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
пред , лицем , перед , пред лице , предо , прежде , и пред , его пред , впереди , против
и еще 172 значений
Подробнее
H6629 צֹאן‎ - овец [Овцы, мелкий скот (овцы и козы).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
овец , скота , мелкого , стада , скот , овцы , и мелкого , из мелкого , как овец , мелкий
и еще 103 значений
Подробнее
H6629 צֹאן‎ - овец [Овцы, мелкий скот (овцы и козы).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
овец , скота , мелкого , стада , скот , овцы , и мелкого , из мелкого , как овец , мелкий
и еще 103 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Кор 6:17
И потому выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь, и не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас.
Ис 48:20
Выходите из Вавилона, бегите от Халдеев, со гласом радости возвещайте и проповедуйте это, распространяйте эту весть до пределов земли; говорите: "Господь искупил раба Своего Иакова".
Ис 52:1
Восстань, восстань, облекись в силу твою, Сион! Облекись в одежды величия твоего, Иерусалим, город святый! ибо уже не будет более входить в тебя необрезанный и нечистый.
Иер 51:45
Выходи из среды его, народ Мой, и спасайте каждый душу свою от пламенного гнева Господа.
Иер 51:6
Бегите из среды Вавилона и спасайте каждый душу свою, чтобы не погибнуть от беззакония его, ибо это время отмщения у Господа, Он воздает ему воздаяние.
Чис 16:26
И сказал обществу: отойдите от шатров нечестивых людей сих, и не прикасайтесь ни к чему, что принадлежит им, чтобы не погибнуть вам [вместе] во всех грехах их.
Прит 30:31
конь и козел, [предводитель стада,] и царь среди народа своего.
Откр 18:4
И услышал я иной голос с неба, говорящий: выйди от нее, народ Мой, чтобы не участвовать вам в грехах ее и не подвергнуться язвам ее;
Зах 2:6
Эй, эй! бегите из северной страны, говорит Господь: ибо по четырем ветрам небесным Я рассеял вас, говорит Господь.
Зах 2:7
Спасайся, Сион, обитающий у дочери Вавилона.
Синодальный перевод
Бегите из среды Вавилона, и уходите из Халдейской земли, и будьте как козлы впереди стада овец.
Новый русский перевод+
Бегите из Вавилона, оставьте землю халдеев и будьте как козлы, что идут впереди отары.
Библейской Лиги ERV
Бегите из Вавилона, оставьте его земли, будьте козлам подобны, идущим впереди стада.
Современный перевод РБО +
Из Вавилона бегите, из земли халдейской уходите, вожаками будьте для стада!
Под редакцией Кулаковых+
Бегите из Вавилона, первыми уходите из земли халдейской, как круторогий вожак, что идет впереди стада.
Cовременный перевод WBTC
Бегите из Вавилона, оставьте его земли, будьте козлам подобны, идущим впереди стада.
Перевод Юнгерова ВЗ
Выходите из среды Вавилона и из земли Халдейской, выходите, и будьте, как козлы впереди овец.
Елизаветинская Библия
Ѿиди́те ѿ среды̀ вавѷлѡ́на и҆ ѿ землѝ халде́йски и҆зыди́те, и҆ бѹ́дите ѩ҆́кѡ кѡ́злища пред̾ ѻ҆вца́ми.
Елизаветинская на русском
Отидите от среды вавилона и от земли халдейски изыдите, и будите яко козлища пред овцами.