Загрузка

Библия : Иеремия 51 глава 1 стих

[ Иер 51 : 1 ]
Так говорит Господь: вот, Я подниму на Вавилон и на живущих среди него противников Моих.
[ Иер 51 : 2 ]
И пошлю на Вавилон веятелей, и развеют его, и опустошат землю его; ибо в день бедствия нападут на него со всех сторон.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H559 אמר‎ - и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H894 בָּבֶל‎ - Вавилонского [Вавилон.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Вавилонского , Вавилонский , в Вавилон , Вавилонскому , Вавилона , Вавилон , из Вавилона , его в Вавилон , их в Вавилон , на Вавилон
и еще 38 значений
Подробнее
H3820 לב‎ - сердце [Сердце, ум, разум; сердце в евр. языке включает всего внутреннего человека: разум, волю, мысли, желания, эмоции.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сердце , сердца , в сердце , сердцем , и сердце , к сердцу , сердцу , на сердце , но сердце , я в сердце
и еще 154 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
4Цар 19:7
Вот Я пошлю в него дух, и он услышит весть, и возвратится в землю свою, и Я поражу его мечом в земле его.
Деян 9:4
Он упал на землю и услышал голос, говорящий ему: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?
Ам 3:6
Трубит ли в городе труба, - и народ не испугался бы? Бывает ли в городе бедствие, которое не Господь попустил бы?
Иез 19:12
Но во гневе вырвана, брошена на землю, и восточный ветер иссушил плод ее; отторжены и иссохли крепкие ветви ее, огонь пожрал их.
Ос 13:15
Хотя Ефрем плодовит между братьями, но придет восточный ветер, поднимется ветер Господень из пустыни, и иссохнет родник его, и иссякнет источник его; он опустошит сокровищницу всех драгоценных сосудов.
Ис 13:3-5
Я дал повеление избранным Моим и призвал для совершения гнева Моего сильных Моих, торжествующих в величии Моем.
Большой шум на горах, как бы от многолюдного народа, мятежный шум царств и народов, собравшихся вместе: Господь Саваоф обозревает боевое войско.
Идут из отдаленной страны, от края неба, Господь и орудия гнева Его, чтобы сокрушить всю землю.
Иер 4:11
В то время сказано будет народу сему и Иерусалиму: жгучий ветер несется с высот пустынных на путь дочери народа Моего, не для веяния и не для очищения;
Иер 4:12
и придет ко Мне оттуда ветер сильнее сего, и Я произнесу суд над ними.
Иер 49:36
И наведу на Елам четыре ветра от четырех краев неба и развею их по всем этим ветрам, и не будет народа, к которому не пришли бы изгнанные Еламиты.
Иер 50:14-16
Выстройтесь в боевой порядок вокруг Вавилона; все, натягивающие лук, стреляйте в него, не жалейте стрел, ибо он согрешил против Господа.
Поднимите крик против него со всех сторон; он подал руку свою; пали твердыни его, рушились стены его, ибо это - возмездие Господа; отмщайте ему; как он поступал, так и вы поступайте с ним.
Истребите в Вавилоне и сеющего и действующего серпом во время жатвы; от страха губительного меча пусть каждый возвратится к народу своему, и каждый пусть бежит в землю свою.
Иер 50:21
Иди на нее, на землю возмутительную, и накажи жителей ее; опустошай и истребляй все за ними, говорит Господь, и сделай все, что Я повелел тебе.
Иер 50:24
Я расставил сети для тебя, и ты пойман, Вавилон, не предвидя того; ты найден и схвачен, потому что восстал против Господа.
Иер 50:29
Созовите против Вавилона стрельцов; все, напрягающие лук, расположитесь станом вокруг него, чтобы никто не спасся из него; воздайте ему по делам его; как он поступал, так поступите и с ним, ибо он вознесся против Господа, против Святаго Израилева.
Иер 50:33
Так говорит Господь Саваоф: угнетены сыновья Израиля, как и сыновья Иуды, и все, пленившие их, крепко держат их и не хотят отпустить их.
Иер 50:9
Ибо вот, Я подниму и приведу на Вавилон сборище великих народов от земли северной, и расположатся против него, и он будет взят; стрелы у них, как у искусного воина, не возвращаются даром.
Зах 2:8
Ибо так говорит Господь Саваоф: для славы Он послал Меня к народам, грабившим вас, ибо касающийся вас касается зеницы ока Его.
Синодальный перевод
Так говорит Господь: вот, Я подниму на Вавилон и на живущих среди него противников Моих.
Новый русский перевод+
Так говорит Господь: «Я поднимаю губительный вихрь на Вавилон и жителей Лев-Камая.
Библейской Лиги ERV
Господь говорит: «Я пошлю свирепый ветер, который поднимется против Вавилона и его народа.
Современный перевод РБО +
Так говорит Господь: подниму Я против Вавилона, против жителей Лев-Кама́я, гибельный ветер!
Под редакцией Кулаковых+
Так говорит ГОСПОДЬ: «Я подниму против Вавилона и против жителей Халдеи разрушительный ветер.
Cовременный перевод WBTC
Господь говорит: "Я стану причиной свирепого ветра, который поднимется против Вавилона и его народа.
Перевод Юнгерова ВЗ
Так говорит Господь: вот Я подниму на Вавилон и на жителей Халдеи знойный губительный ветр.
Елизаветинская Библия
Та́кѡ гл҃етъ гд҇ь: сѐ, а҆́зъ воздви́гнѹ на вавѷлѡ́нъ и҆ на живѹ́щыѧ халдє́и вѣ́тръ зно́енъ гѹби́телный:
Елизаветинская на русском
Тако глаголет Господь: се, аз воздвигну на вавилон и на живущыя халдеи ветр зноен губителный: