Загрузка

Библия : Иезекииль 32 глава 26 стих

[ Иез 32 : 25 ]
Среди пораженных дали ложе ему со всем множеством его; вокруг него гробы их, все необрезанные, пораженные мечом; и как они распространяли ужас на земле живых, то и несут на себе позор наравне с отшедшими в могилу и положены среди пораженных.
[ Иез 32 : 26 ]
Там Мешех и Фувал со всем множеством своим; вокруг него гробы их, все необрезанные, пораженные мечом, потому что они распространяли ужас на земле живых.
[ Иез 32 : 27 ]
Не должны ли и они лежать с павшими героями необрезанными, которые с воинским оружием своим сошли в преисподнюю и мечи свои положили себе под головы, и осталось беззаконие их на костях их, потому что они, как сильные, были ужасом на земле живых.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H4902 מֶשֶׂךְ‎ - Мешеха [Мешех.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Мешеха , Мешех , и Мешех , у Мосоха , Там Мешех ,
Подробнее
H8422 תּוּבַל‎ - Фувал [Тувал.]
Часть речи
Значение слова תּוּבַל‎:
Варианты синодального перевода
Фувал , и Фувала , к Тубалу , и Фувал ,
Подробнее
H1995 הָמוֹן‎ - множества [1. шум, рёв;2. смятение, суматоха, мятеж;3. множество, сонм, толпа, многолюдность, полчище;4. богатство, изобилие.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
множества , войско , народ , богатство , полчище , множество , многолюдству , шум , о всем множестве , народа
и еще 55 значений
Подробнее
H5439 סָבִיב‎ - вокруг [1. круг; наречие — вокруг, кругом;2. мн.ч. окрестность.]
Часть речи
Значение слова סָבִיב‎:
Варианты синодального перевода
вокруг , всех , сторон , со , кругом , которые вокруг , его вокруг , его кругом , около , и вокруг
и еще 126 значений
Подробнее
H6913 קֶבֶר‎ - во гробе [Гроб, гробница, могила, погребальное место.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
во гробе , для погребения , в гробницу , гроб , гробы , него гробы , разве нет гробов , или ко гробу , гробницах , себе гробницу
и еще 37 значений
Подробнее
H6189 עָרל‎ - необрезанных [Необрезанный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
необрезанных , необрезанный , а я не словесен , вот я несловесен , а никакой необрезанный , эти необрезанные , с необрезанными , их все необрезанные , должно почитать их за необрезанные , необрезанное
и еще 15 значений
Подробнее
H2719 חֶרֶב‎ - меч [1. (кремневый) нож;2. меч;3. зубило, долото; возможно: тж. засуха.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
меч , мечом , от меча , меча , и меч , мечу , их мечом , его мечом , ибо меч , их меч
и еще 105 значений
Подробнее
H5414 נתן‎ - и дал [A(qal):давать, преподносить, позволять, предавать, приносить.B(ni):быть данным, быть преданным.F(ho):быть данным или выданным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и дал , дал , и отдал , твой дает , и поставил , и предал , и дам , отдал , дай , дать
и еще 1185 значений
Подробнее
H2851 חִתִּית‎ - ужас [Ужас, страх.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
ужас , страх , собою ужас , были ужасом , своем наводившем ужас ,
Подробнее
H776 אֶרֶץ‎ - земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה‎), H7704 (שָׂדֶה‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
H2416 חַי‎ - жизни [1. живой, живущий;2. жизнь;3. живое существо, животное.]
Часть речи
Значение слова חַי‎:
Варианты синодального перевода
жизни , жив , живых , жизнь , живу , звери , и жизнь , живаго , зверей , животных
и еще 200 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 1:5
Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, [Елиса,] Фувал, Мешех и Фирас.
Иез 27:13
Иаван, Фувал и Мешех торговали с тобою, выменивая товары твои на души человеческие и медную посуду.
Иез 32:19
Кого ты превосходишь? сойди, и лежи с необрезанными.
Иез 32:20
Те падут среди убитых мечом, и он отдан мечу; влеките его и все множество его.
Иез 32:23
Гробы его поставлены в самой глубине преисподней, и полчище его вокруг гробницы его, все пораженные, павшие от меча, те, которые распространяли ужас на земле живых.
Иез 32:24
Так Елам со всем множеством своим вокруг гробницы его, все они пораженные, павшие от меча, которые необрезанными сошли в преисподнюю, которые распространили собою ужас на земле живых и несут позор свой с отшедшими в могилу.
Иез 32:27
Не должны ли и они лежать с павшими героями необрезанными, которые с воинским оружием своим сошли в преисподнюю и мечи свои положили себе под головы, и осталось беззаконие их на костях их, потому что они, как сильные, были ужасом на земле живых.
Иез 32:32
Ибо Я распространю страх Мой на земле живых, и положен будет фараон и все множество его среди необрезанных с пораженными мечом, говорит Господь Бог.
Иез 38:2
сын человеческий! обрати лице твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала, и изреки на него пророчество
Иез 38:3
и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я - на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала!
Иез 39:1
Ты же, сын человеческий, изреки пророчество на Гога и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я - на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала!
Быт 10:12
и Ресен между Ниневиею и между Калахом; это город великий.
Быт 10:2
Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, [Елиса,] Фувал, Мешех и Фирас.
Синодальный перевод
Там Мешех и Фувал со всем множеством своим; вокруг него гробы их, все необрезанные, поражённые мечом, потому что они распространяли ужас на земле живых.
Новый русский перевод+
Там Мешех и Тувал со своими полчищами вокруг их могил. Они — необрезанные, убитые мечом за то, что сеяли страх на земле живых.
Перевод Десницкого
Там Мешех и Тувал со всем множеством своих людей, что похоронены вокруг них. Все они необрезаны и сражены мечом — те, кто прежде сеял ужас на земле живых.
Библейской Лиги ERV
Мешех, Фувал и другие армии тоже там, их могилы рядом. Все они были чужеземцами, которые погибли в битве. Раньше они наводили страх на людей,
Современный перевод РБО +
Там Мешех и Тувал и все их полчища, кругом — одни могилы, все необрезанные, убитые мечом. А когда-то они внушали ужас на земле живых.
Под редакцией Кулаковых+
Там Мешех и Тувал со всеми полчищами своими, что вокруг них похоронены. Все они необрезанные, убитые мечом — те, кто некогда сеял ужас среди живых.
Cовременный перевод WBTC
Мешех, Фувал и другие армии тоже там, их могилы рядом. Все они были чужеземцами, которые погибли в битве. Раньше они наводили страх на людей.
Перевод Юнгерова ВЗ
Туда преданы Мосох и Фовел, и все полчище его вокруг гроба его, все необрезанные, пораженные мечем, наводившие страх свой на земле живых.
Елизаветинская Библия
Та́мѡ да́шасѧ мосо́хъ, и҆ ѳове́ль, и҆ всѧ҄ си́ла є҆гѡ̀, ѡ҆́крестъ гро́ба є҆гѡ̀, всѝ неѡбрѣ́заннїи ѩ҆́звенїи ѿ меча̀, да́вшїи стра́хъ сво́й на землѝ жи́зни.
Елизаветинская на русском
Тамо дашася мосох, и фовель, и вся сила его, окрест гроба его, вси необрезаннии язвении от меча, давшии страх свой на земли жизни.