Загрузка

Библия : Иезекииль 4 глава 5 стих

[ Иез 4 : 4 ]
Ты же ложись на левый бок твой и положи на него беззаконие дома Израилева: по числу дней, в которые будешь лежать на нем, ты будешь нести беззаконие их.
[ Иез 4 : 5 ]
И Я определил тебе годы беззакония их числом дней: триста девяносто дней ты будешь нести беззаконие дома Израилева.
[ Иез 4 : 6 ]
И когда исполнишь это, то вторично ложись уже на правый бок, и сорок дней неси на себе беззаконие дома Иудина, день за год, день за год Я определил тебе.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
נתן‎
определил
H5414
שָׁנָה‎
годы
H8141
עָוֹן‎
беззакония
H5771
מִסְפָּר‎
числом
H4557
יוֹם‎
дней
H3117
שָׂלֹשׂ‎
триста
H7969
תִּשְׂעִים‎
девяносто
H8673
יוֹם‎
дней
H3117
נשׂא‎
будешь
H5375
נשׂא‎
нести
H5375
עָוֹן‎
беззаконие
H5771
בַּיִת‎
дома
H1004
יִשְׂרָאל‎
Израилева
H3478
H5414 נתן‎ - и дал [A(qal):давать, преподносить, позволять, предавать, приносить.B(ni):быть данным, быть преданным.F(ho):быть данным или выданным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и дал , дал , и отдал , твой дает , и поставил , и предал , и дам , отдал , дай , дать
и еще 1185 значений
Подробнее
H8141 שָׁנָה‎ - лет [Год.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
лет , год , года , году , в год , в году , А лет , годы , в тот год , каждый
и еще 76 значений
Подробнее
H5771 עָוֹן‎ - беззаконие [1. преступление, беззаконие;2. вина;3. наказание.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
беззаконие , беззакония , беззаконий , на себе грех , наказание , за вину , грех , за свое беззаконие , нечестие , за грех
и еще 133 значений
Подробнее
H4557 מִסְפָּר‎ - по числу [1. число, исчисление;2. повествование, рассказ.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
по числу , их по числу , число , и было число , без числа , по счету , и число , всего , числом , твоей число
и еще 57 значений
Подробнее
H3117 יוֹם‎ - день [День, период времени.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
день , дней , в тот день , дни , дня , в день , во дни , во все дни , до сего дня , сегодня
и еще 632 значений
Подробнее
H7969 שָׂלֹשׂ‎ - три [Три, третий, трижды.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
три , триста , и три , трех , на три , трое , за три , его три , для них три , в третий
и еще 132 значений
Подробнее
H8673 תִּשְׂעִים‎ - девяносто [Девяносто.]
Часть речи
Значение слова תִּשְׂעִים‎:
Варианты синодального перевода
девяносто , был девяноста , девяностолетняя , был тогда девяноста , ее-девяносто ,
Подробнее
H3117 יוֹם‎ - день [День, период времени.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
день , дней , в тот день , дни , дня , в день , во дни , во все дни , до сего дня , сегодня
и еще 632 значений
Подробнее
H5771 עָוֹן‎ - беззаконие [1. преступление, беззаконие;2. вина;3. наказание.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
беззаконие , беззакония , беззаконий , на себе грех , наказание , за вину , грех , за свое беззаконие , нечестие , за грех
и еще 133 значений
Подробнее
H1004 בַּיִת‎ - дома [1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому , и дом , домы , к дому
и еще 564 значений
Подробнее
H3478 יִשְׂרָאל‎ - израилевых [Израиль.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль , Израилеву , Израильский , над Израилем
и еще 280 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ис 53:6
Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу: и Господь возложил на Него грехи всех нас.
Иер 52:30
в двадцать третий год Навуходоносора Навузардан, начальник телохранителей, выселил Иудеев семьсот сорок пять душ: всего четыре тысячи шестьсот душ.
Синодальный перевод
И Я определил тебе годы беззакония их числом дней: триста девяносто дней ты будешь нести беззаконие дома Израилева.
Новый русский перевод+
Я определил тебе столько дней, сколько лет они грешили: 390 дней ты будешь нести грех дома Израиля.
Перевод Десницкого
Я назначил тебе число дней по числу лет их вины: триста девяносто дней будешь нести вину дома Израилева.
Библейской Лиги ERV
Триста девяносто дней ты должен нести вину Израиля. Тем самым Я даю тебе знать, сколь долгим будет наказание Израиля — один день равен одному году.
Современный перевод РБО +
Я назначаю тебе столько дней, сколько лет он грешил, — триста девяносто дней ты будешь нести грехи народа Израилева.
Под редакцией Кулаковых+
Я назначил тебе столько дней, сколько лет они грешили: триста девяносто дней ты будешь нести наказание рода Израилева.
Cовременный перевод WBTC
Триста девяносто дней ты должен нести вину Израиля. Этим Я говорю тебе, сколь долгим будет наказание Израиля — один день равен одному году.
Перевод Юнгерова ВЗ
И Я определил тебе две неправды их, числом дней: сто девяносто дней, и понесешь неправды дома Израилева.
Елизаветинская Библия
И҆ а҆́зъ да́хъ тебѣ̀ двѣ̀ непра҄вды и҆́хъ въ число̀ дні́й, въ де́вѧтьдесѧтъ и҆ сто̀ дні́й, и҆ во́змеши непра҄вды до́мѹ ї҆и҃лева.
Елизаветинская на русском
И аз дах тебе две неправды их в число дний, в девятьдесят и сто дний, и возмеши неправды дому израилева.