Библия : Исаия 2 глава
14 стих
[ Ис 2 : 13 ]
и на все кедры Ливанские, высокие и превозносящиеся, и на все дубы Васанские,
[ Ис 2 : 14 ]
и на все высокие горы, и на все возвышающиеся холмы,
[ Ис 2 : 15 ]
и на всякую высокую башню, и на всякую крепкую стену,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1909 ἐπί
- на [предл. со значением: 1. с р. п. на, по, над, при, близ, подле, перед, во время, на основании; 2. с д. п. на, по, над, против; 3. с в. п. на, к, над.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
на , в , к , над , о , по , при , у , за , против
и еще 100 значений
Подробнее
G3956 πᾶς
- все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G3735 ὄρος
- гору [Гора, холм, возвышенность.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
гору , горе , горы , гора , горам , к горе , гор , горах , верху горы , и горе
и еще 3 значений
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1909 ἐπί
- на [предл. со значением: 1. с р. п. на, по, над, при, близ, подле, перед, во время, на основании; 2. с д. п. на, по, над, против; 3. с в. п. на, к, над.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
на , в , к , над , о , по , при , у , за , против
и еще 100 значений
Подробнее
G3956 πᾶς
- все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G1015 βουνός
- холм [Холм, бугор, возвышенность.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
холм , холмам ,
Подробнее
G5308 ὑψηλός
- высокую [Высокий, возвышенный, вознесенный; в переносном смысле — высокомерный, надменный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
высокую , что высоко , вознесенною , высокомудрствуйте , высоте , выше ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Кор 10:5
и всякое превозношение, восстающее против познания Божия, и пленяем всякое помышление в послушание Христу,
Ис 30:25
И на всякой горе высокой и на всяком холме возвышенном потекут ручьи, потоки вод, в день великого поражения, когда упадут башни.
Ис 40:4
всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;
Пс 109:5
Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей;
Пс 109:6
совершит суд над народами, наполнит землю трупами, сокрушит голову в земле обширной.
Пс 67:16
Гора Божия - гора Васанская! гора высокая - гора Васанская!
Синодальный перевод
и на все высокие горы, и на все возвышающиеся холмы,
Новый русский перевод+
на все высокие горы и все превозносящиеся холмы,
Перевод Десницкого
на все горы высокие, да на все холмы крутые;
Библейской Лиги ERV
Пусть они будут так же высоки, как горы и высокие холмы,
Современный перевод РБО +
Против больших гор и крутых холмов,
Под редакцией Кулаковых+
на все горы высокие и на все холмы вознесшиеся;
Cовременный перевод WBTC
Они, словно высокие горы и высокие холмы,
Перевод Юнгерова ВЗ
И на всякую гору высокую, и на всякий холм высокий,
Елизаветинская Библия
и҆ на всѧ́кѹю го́рѹ высо́кѹю и҆ на всѧ́кїй хо́лмъ высо́кїй,
Елизаветинская на русском
и на всякую гору высокую и на всякий холм высокий,