Загрузка

Библия : Исаия 37 глава 13 стих

[ Ис 37 : 12 ]
Боги народов, которых разорили отцы мои, спасли ли их, спасли ли Гозан и Харан, и Рецеф, и сынов Едена, что в Фалассаре?
[ Ис 37 : 13 ]
Где царь Емафа и царь Арпада, и царь города Сепарваима, Ены и Иввы?
[ Ис 37 : 14 ]
И взял Езекия письмо из руки послов и прочитал его, и пошел в дом Господень, и развернул его Езекия пред лицем Господним;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
ποῦ
Где
G4226
εἰσιν
есть
G1510
οἱ
 
G3588
βασιλεῖς
цари
G935
Αιμαθ
Амада
καὶ
и
G2532
Αρφαθ
Арфада
καὶ
и
G2532
πόλεως
го́рода
G4172
Σεπφαριμ,
Сепфарим,
Αναγ,
Анаг,
Ουγαυα
Угана?
G4226 ποῦ - где [Где, в каком месте, куда.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
где , куда , то где , там ,
Подробнее
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G935 βασιλεύς - царь [Царь, государь, властелин, император.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , цари , царей , царем , царю , царями , царям , царского , царских
и еще 5 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4172 πόλις - город [Город.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
город , города , городе , городам , городу , городов , из города , городах , к городу , в городе
и еще 18 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
4Цар 17:24
И перевел царь Ассирийский людей из Вавилона, и из Куты, и из Аввы, и из Емафа, и из Сепарваима, и поселил их в городах Самарийских вместо сынов Израилевых. И они овладели Самариею, и стали жить в городах ее.
4Цар 17:30
Вавилоняне сделали Суккот-Беноф, Кутийцы сделали Нергала, Емафяне сделали Ашиму,
4Цар 17:31
Аввийцы сделали Нивхаза и Тартака, а Сепарваимцы сожигали сыновей своих в огне Адрамелеху и Анамелеху, богам Сепарваимским.
4Цар 18:34
Где боги Емафа и Арпада? Где боги Сепарваима, Ены и Иввы? Спасли ли они Самарию от руки моей?
4Цар 19:13
Где царь Емафа, и царь Арпада, и царь города Сепарваима, Ены и Иввы?
Ис 10:9
Халне не то же ли, что Кархемис? Емаф не то же ли, что Арпад? Самария не то же ли, что Дамаск?
Ис 36:19
Где боги Емафа и Арпада? Где боги Сепарваима? Спасли ли они Самарию от руки моей?
Иер 49:23
О Дамаске. - Посрамлены Емаф и Арпад, ибо, услышав скорбную весть, они уныли; тревога на море, успокоиться не могут.
Синодальный перевод
Где царь Емафа и царь Арпада, и царь города Сепарваима, Ены и Иввы?
Новый русский перевод+
Где теперь царь Хамата, царь Арпада, цари городов Сепарваима, Ены или Иввы?»
Перевод Десницкого
Где теперь царь Хамата и царь Арпада, цари Сефарваима, Хены или Иввы?»
Библейской Лиги ERV
Где царь Емафа? Где царь Арпада, царь города Сепарваим, цари Ены и Иввы?”»
Современный перевод РБО +
Где сейчас цари Хама́та, Арпа́да и го́рода Сефарва́им? Где цари Хены и Иввы?»
Под редакцией Кулаковых+
Где теперь царь Хамата и царь Арпада, где цари города Сефарваима, Хены или Иввы?»
Cовременный перевод WBTC
Где цари Емафа и Арпада, где царь Сепарваим, где цари Ены и Иввы? Их нет, они уничтожены".
Перевод Юнгерова ВЗ
Где цари Емафа и где Арфафа и где города Епфаруема, Анагугана?
Елизаветинская Библия
гдѣ̀ сѹ́ть ца́рїе є҆ма́ѳѡвы, и҆ гдѣ̀ а҆рфа́ѳѡвы, и҆ гдѣ̀ гра́да є҆пфарѹе́ма, а҆нагѹга́на;
Елизаветинская на русском
где суть царие емафовы, и где арфафовы, и где града епфаруема, анагугана?