Библия : Левит 11 глава
14 стих
[ Лев 11 : 13 ]
Из птиц же гнушайтесь сих [не должно их есть, скверны они]: орла, грифа и морского орла,
[ Лев 11 : 14 ]
коршуна и сокола с породою его,
[ Лев 11 : 15 ]
всякого ворона с породою его,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G3664 ὅμοιος
- подобно [Подобный, похожий, сходный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
подобно , подобен , подобны , подобная , Оно подобно , подобный , подобное , Он подобен , будьте подобны , похож
и еще 10 значений
Подробнее
G846 αὐτός
- его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
Синодальный перевод
коршуна и сокола с породою его,
Новый русский перевод+
коршун, любой вид сокола,
Библейской Лиги ERV
коршунов, все виды соколов,
Современный перевод РБО +
канюк и коршуны разных видов,
Под редакцией Кулаковых+
Не ешьте и коршуна тоже, и сокола всякой породы,
Cовременный перевод WBTC
коршунов, все виды соколов,
Макария Глухарева ВЗ
коршуна и сокола с породою его,
Елизаветинская Библия
и҆ неѧ́сыти и҆ ї҆кті́на и҆ подо́бныхъ си҄мъ:
Елизаветинская на русском
и неясыти и иктина и подобных сим: