Загрузка

Библия : От Луки 2 глава 32 стих

[ Лк 2 : 31 ]
которое Ты уготовал пред лицем всех народов,
[ Лк 2 : 32 ]
свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля.
[ Лк 2 : 33 ]
Иосиф же и Матерь Его дивились сказанному о Нем.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5457 φῶς - свет [Свет, светило, освещение, просвещение; употребляется переносно как символ чистоты, искренности, святости, божественности и т. п. .]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
свет , свете , света , свету , огня , светов , у света , в свете ,
Подробнее
G1519 εἰς - в [предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , на , во , к , для , чтобы , ко , вовек , до , против
и еще 123 значений
Подробнее
G602 ἀποκάλυψις - откровение [Открытие, обнажение, раскрытие, снятие покрывала; в переносном смысле — откровение, явление, просвещение.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
откровение , явление , откровения , откровению , просвещению , явлении , явления , откровением , откровениям , откровений
и еще 1 значений
Подробнее
G1484 ἔθνος - язычников [Народность, нация, род; мн. ч. язычники, племена.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
язычников , язычники , язычникам , народы , народ , народов , язычниками , народам , народами , народах
и еще 25 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1391 δόξα - славу [1. блеск, сияние, яркость, 2. слава, честь, величие; возможно мн. ч. обозначает — ангелы (Иуд 1:8 и 2Пeт 2:10); а также обозначает — мнение, суждение (4 Мак 5:17).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
славу , славы , слава , славе , славою , честь , славно , славному , своей , то слава
и еще 9 значений
Подробнее
G2992 λαός - народ [Народ, люд, население.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
народ , народа , народу , народом , людей , народе , люди , людям , народов , народных
и еще 12 значений
Подробнее
G4675 σοῦ - твоего [Твой, тебя; р. п. от G4771 (συ).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
твоего , твой , твое , твои , тебя , твоих , твоя , твою , твоим , тобою
и еще 29 значений
Подробнее
G2474 ἰσραήλ - Израилевых [Израиль; см. еврейское H3478 (יִשְׂרָאל‎)]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Израилевых , Израиле , Израиля , Израилев , Израилева , Израиль , Израилю , Израилеву , Израилевы , Израильскому
и еще 9 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 1:31
чтобы было, как написано: хвалящийся хвались Господом.
Деян 13:47-48
Ибо так заповедал нам Господь: Я положил Тебя во свет язычникам, чтобы Ты был во спасение до края земли.
Язычники, слыша это, радовались и прославляли слово Господне, и уверовали все, которые были предуставлены к вечной жизни.
Деян 28:28
Итак да будет вам известно, что спасение Божие послано язычникам: они и услышат.
Ис 4:2
В тот день отрасль Господа явится в красоте и чести, и плод земли - в величии и славе, для уцелевших сынов Израиля.
Ис 42:6
Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников,
Ис 42:7
чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения и сидящих во тьме - из темницы.
Ис 45:25
Господом будет оправдано и прославлено все племя Израилево.
Ис 49:6
И Он сказал: мало того, что Ты будешь рабом Моим для восстановления колен Иаковлевых и для возвращения остатков Израиля, но Я сделаю Тебя светом народов, чтобы спасение Мое простерлось до концов земли.
Ис 60:1-3
Восстань, светись, [Иерусалим], ибо пришел свет твой, и слава Господня взошла над тобою.
Ибо вот, тьма покроет землю, и мрак - народы; а над тобою воссияет Господь, и слава Его явится над тобою.
И придут народы к свету твоему, и цари - к восходящему над тобою сиянию.
Ис 60:19
Не будет уже солнце служить тебе светом дневным, и сияние луны - светить тебе; но Господь будет тебе вечным светом, и Бог твой - славою твоею.
Ис 9:2
Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет воссияет.
Иер 2:11
переменил ли какой народ богов своих, хотя они и не боги? а Мой народ променял славу свою на то, что не помогает.
Мф 4:16
народ, сидящий во тьме, увидел свет великий, и сидящим в стране и тени смертной воссиял свет.
Пс 83:10
Боже, защитник наш! Приникни и призри на лице помазанника Твоего.
Откр 21:23
И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его -- Агнец.
Рим 15:8-9
Разумею то, что Иисус Христос сделался служителем для обрезанных -- ради истины Божией, чтобы исполнить обещанное отцам,
а для язычников -- из милости, чтобы славили Бога, как написано: за то буду славить Тебя, (Господи,) между язычниками, и буду петь имени Твоему.
Зах 2:5
И Я буду для него, говорит Господь, огненною стеною вокруг него и прославлюсь посреди него.
Синодальный перевод
свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля.
Новый русский перевод+
свет откровения язычникам и славу народа Твоего Израиля!»
Перевод Десницкого
вот Свет, который язычников просветит и прославит Израиль, Твой народ!
Библейской Лиги ERV
Он будет Светом для язычников и прославит Твой народ, Израиль».
Современный перевод РБО +
Он — Свет, который озарит язычников, и слава народа Твоего Израиля».
Под редакцией Кулаковых+
Свет, несущий откровение язычникам, и Славу Израиля, народа Твоего!»
Cовременный перевод WBTC
ибо будет Он свет для всех народов и принесёт честь и славу народу Твоему, Израиль".
Перевод Еп. Кассиана
свет во откровение язычникам, и славу народа Твоего Израиля.
Слово Жизни
свет откровения язычникам и славу народа Твоего Израиля!
Открытый перевод
свет, что будет светить иноверцам, и славу народа Твоего, Израиля.
Еврейский Новый Завет
свет, который принесёт откровение народам и славу Твоему народу Израилю".
Русского Библейского Центра
Вижу Свет — отрезвление язычников, славу народа Твоего Израиля».
В переводе Лутковского
свет к просвещению язычников, и к славе народа Твоего — Израиля.
Новый Завет РБО 1824
свѣтъ къ просвѣщенію язычниковъ, и славу народа Твоего Израиля.
Аверинцев: отдельные книги
свет для просвещения язычников и славу народа Твоего Израиля».
Елизаветинская Библия
свѣ́тъ во ѿкрове́нїе ѩ҆зы́кѡмъ, и҆ сла́вѹ люде́й твои́хъ ї҆и҃лѧ.
Елизаветинская на русском
свет во откровение языком, и славу людий твоих израиля.