Библия : От Луки 3 глава
33 стих
[ Лк 3 : 32 ]
Иессеев, Овидов, Воозов, Салмонов, Наассонов,
[ Лк 3 : 33 ]
Аминадавов, Арамов, Есромов, Фаресов, Иудин,
[ Лк 3 : 34 ]
Иаковлев, Исааков, Авраамов, Фаррин, Нахоров,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G284 ἀμιναδάβ
- Аминадава [Аминадав (в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H5992 (עַמִּינָדָב).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Аминадава , Аминадав , Аминадавов ,
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G284 ἀμιναδάβ
- Аминадава [Аминадав (в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H5992 (עַמִּינָדָב).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Аминадава , Аминадав , Аминадавов ,
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G2496 ἰωράμ
- Иорама [Иорам (Иудейский царь; в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H3141 (יוֹרָם).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иорама , Иорам ,
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G2074 ἑσρώμ
- Есрома [Есром (в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H2696 (חֶצְרוֹן).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Есрома , Есром , Есромов ,
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G5329 φάρες
- Фареса [Фарес (в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H6557 (פֶּרֶץ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Фареса , Фарес , Фаресов ,
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G2455 ἰούδας
- Иуда [Иуда: 1. сын патриарха Иакова; 2. неизвестный человек в родословной Иисуса Христа, Лк 3:26 в некоторых манускриптах; 3. другой неизвестный человек в родословной Иисуса Христа, Лк 3:30; 4. Иуда Галилеянин, поднявший восстание в Галилее во вр. переписи Квириния; 5. Иуда Дамасский, принявший ап. Павла в свой дом; 6. Иуда Иаковлев ап. Иисуса Христа; 7. Иуда Искариот; 8. Иуда, прозванный Варсавою, христианский пророк из Иер.; 9. Иуда, брат Иисуса Христа, написавший послание от Иуды; см. еврейское H3063 (יְהוּדָה).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иуда , Иуду , Иудина , Иудин , Иуде , Иуды , Иудиных , Он об Иуде , у Иуды , Иудином
и еще 2 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 2:10
Арам же родил Аминадава; Аминадав родил Наассона, князя сынов Иудиных;
1Пар 2:4-5
И Фамарь, невестка его, родила ему Фареса и Зару. Всех сыновей у Иуды было пятеро.
Сыновья Фареса: Есром и Хамул.
1Пар 2:9
Сыновья Есрома, которые родились у него: Иерахмеил, Арам и Хелувай.
1Пар 9:4
Уфай, сын Аммиуда, сын Омри, сын Имрия, сын Вания, -- из сыновей Фареса, сына Иудина;
Быт 29:35
И еще зачала и родила сына, и сказала: теперь-то я восхвалю Господа. Посему нарекла ему имя Иуда. И перестала рождать.
Быт 38:29
Но он возвратил руку свою; и вот, вышел брат его. И она сказала: как ты расторг себе преграду? И наречено ему имя: Фарес.
Быт 46:12
Сыны Иуды: Ир и Онан, и Шела, и Фарес, и Зара; но Ир и Онан умерли в земле Ханаанской. Сыны Фареса были: Есром и Хамул.
Быт 49:8
Иуда! тебя восхвалят братья твои. Рука твоя на хребте врагов твоих; поклонятся тебе сыны отца твоего.
Мф 1:2-4
Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его;
Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама;
Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;
Чис 26:20-21
и были сыны Иуды по поколениям их: от Шелы поколение Шелино, от Фареса поколение Фаресово, от Зары поколение Зарино;
и были сыны Фаресовы: от Есрома поколение Есромово, от Хамула поколение Хамулово;
Синодальный перевод
Аминадавов, Арамов, Есромов, Фаресов, Иудин,
Новый русский перевод+
Аминадав, Админ, Арний, Хецрон, Парец, Иуда,
Перевод Десницкого
Аминадав, Админ, Арни, Эсром, Фарес, Иуда,
Библейской Лиги ERV
Наассон был сыном Аминадава. Аминадав был сыном Админа. Админ был сыном Арния. Арний был сыном Есрома. Есром был сыном Фареса. Фарес был сыном Иуды.
Современный перевод РБО +
Амминада́в, Админ, Арни, Хецро́н, Па́рец, Иуда,
Под редакцией Кулаковых+
Аминадава, Админа, Арния, Есрома, Фареса, Иуды,
Cовременный перевод WBTC
Наассон был сыном Аминадава. Аминадав был сыном Админа. Админ был сыном Арния. Арний был сыном Есрома. Есром был сыном Фареса. Фарес был сыном Иуды.
Перевод Еп. Кассиана
Аминадава, Админа, Арния, Есрома, Фареса, Иуды,
Слово Жизни
Aминадав, Админ, Aрний, Эсром, Фарес, Иуда,
Открытый перевод
Амминадав, Админ, Арни, Хецрон, Парец, Иуда,
Еврейский Новый Завет
Аминадавов, Арамов, Есромов, Фаресов, Иудин,
Русского Библейского Центра
Амминадав, Админ, Арни Хецрон, Парец, Иуда,
В переводе Лутковского
Аминадава, Админа, Арния, Есрома, Фареса, Иуды,
Новый Завет РБО 1824
Аминадавовъ, Арамовъ, Есромовъ, Фаресовъ,
Аверинцев: отдельные книги
сына Аминадава, сына Админа, сына Арния, сына Хесрона, сына Фареса, сына Иуды,
Елизаветинская Библия
а҆мїнада́вовъ, а҆ра́мовъ, є҆срѡ́мовъ, фаре́совъ, ї҆ѹ́динъ,
Елизаветинская на русском
аминадавов, арамов, есромов, фаресов, иудин,