Библия : От Матфея 1 глава
13 стих
[ Мф 1 : 12 ]
По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля;
[ Мф 1 : 13 ]
Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора;
[ Мф 1 : 14 ]
Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2216 ζοροβαβέλ
- Зоровавеля [Зоровавель (правитель Иер., поставленный Персией после 1-го возвращения Иудеев из Вавилонского пленения, в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H2216 (זְרֻבָּבֶל).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Зоровавеля , Зоровавель , Зоровавелев ,
Подробнее
G1161 δέ
- же [Частица (с предшествующим μεν или без него, всегда следующая за словом, к которому относится) со значением: 1. противоположности: а, же, однако, впрочем; 2. сопоставления или перечисления: и, также; 3. пояснения: ибо, ведь; 4. уточнения: а, же; 5. вывода: итак; 6. усиления: же, именно, ну; 7. уступления: однако, хотя бы.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
же , а , но , и , когда же , Он же , они же , тогда , также , между тем
и еще 60 значений
Подробнее
G1080 γεννάω
- родил [Родить; в переносном смысле — создавать, порождать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
родил , родился , родились , родиться , рожденный , рожден , родит , родится , рожденное , родившееся
и еще 16 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G10 ἀβιούδ
- Авиуда [Авиуд (сын Зоровавеля, в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H31 (אֲבִיהוּד).]
Часть речи
Имя собственное и географическое название
Варианты синодального перевода
Авиуда , Авиуд ,
Подробнее
G10 ἀβιούδ
- Авиуда [Авиуд (сын Зоровавеля, в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H31 (אֲבִיהוּד).]
Часть речи
Имя собственное и географическое название
Варианты синодального перевода
Авиуда , Авиуд ,
Подробнее
G1161 δέ
- же [Частица (с предшествующим μεν или без него, всегда следующая за словом, к которому относится) со значением: 1. противоположности: а, же, однако, впрочем; 2. сопоставления или перечисления: и, также; 3. пояснения: ибо, ведь; 4. уточнения: а, же; 5. вывода: итак; 6. усиления: же, именно, ну; 7. уступления: однако, хотя бы.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
же , а , но , и , когда же , Он же , они же , тогда , также , между тем
и еще 60 значений
Подробнее
G1080 γεννάω
- родил [Родить; в переносном смысле — создавать, порождать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
родил , родился , родились , родиться , рожденный , рожден , родит , родится , рожденное , родившееся
и еще 16 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G1662 ἐλιακίμ
- Елиакима [Елиаким (в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H471 (אֶלְיָקִים).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Елиакима , Елиаким , Елиакимов ,
Подробнее
G1662 ἐλιακίμ
- Елиакима [Елиаким (в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H471 (אֶלְיָקִים).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Елиакима , Елиаким , Елиакимов ,
Подробнее
G1161 δέ
- же [Частица (с предшествующим μεν или без него, всегда следующая за словом, к которому относится) со значением: 1. противоположности: а, же, однако, впрочем; 2. сопоставления или перечисления: и, также; 3. пояснения: ибо, ведь; 4. уточнения: а, же; 5. вывода: итак; 6. усиления: же, именно, ну; 7. уступления: однако, хотя бы.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
же , а , но , и , когда же , Он же , они же , тогда , также , между тем
и еще 60 значений
Подробнее
G1080 γεννάω
- родил [Родить; в переносном смысле — создавать, порождать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
родил , родился , родились , родиться , рожденный , рожден , родит , родится , рожденное , родившееся
и еще 16 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G107 ἀζώρ
- Азора [Азор (в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H5809 (עַזּוּר).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Азора , Азор ,
Подробнее
Синодальный перевод
Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора;
Новый русский перевод+
Зоровавель был отцом Авиуда, Авиуд был отцом Элиакима, Элиаким был отцом Азора,
Перевод Десницкого
У Зоровавеля — сын Авиуд, у Авиуда — сын Элиаким, у Элиакима — сын Азор.
Библейской Лиги ERV
Зоровавель был отцом Авиуда, Авиуд был отцом Елиакима, Елиаким был отцом Азора.
Современный перевод РБО +
Авиу́д, Элиаким, Азо́р,
Под редакцией Кулаковых+
от Зоровавеля родился Авиуд, от Авиуда — Елиаким, от Елиакима — Азор,
Cовременный перевод WBTC
Зоровавель был отцом Авиуда, Авиуд был отцом Елиакима, Елиаким был отцом Азора.
Перевод Еп. Кассиана
Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора;
Слово Жизни
Зоровавель — отцом Авиуда, Авиуд — отцом Элиакима, Элиаким — отцом Азора,
Открытый перевод
у Зерубавела — Авихуд, у Авихуда — Эльяким, у Эльякима — Азор,
Еврейский Новый Завет
Зоровавель был отцом Авиуда, Авиуд был отцом Елиакима, Елиаким был отцом Азора,
Русского Библейского Центра
У Зеруббавела — Авиуд; у Авиуда — Эльяким; у Эльякима — Азор;
В переводе Лутковского
у Зоровавеля родился Авиуд; у Авиуда родился Елиаким; у Елиакима родился Азор;
Новый Завет РБО 1824
Зоровавель родилъ Авіуда, Авіудъ родилъ Эліакима, Эліакимъ родилъ Азора,
Аверинцев: отдельные книги
Зоровавель породил Авиуда; Авиуд породил Элиакима; Элиаким породил Азора;
Елизаветинская Библия
Зорова́вель же родѝ а҆вїѹ́да. А҆вїѹ́дъ же родѝ є҆лїакі́ма. Є҆лїакі́мъ же родѝ а҆зѡ́ра.
Елизаветинская на русском
Зоровавель же роди авиуда. Авиуд же роди елиакима. Елиаким же роди азора.