Загрузка

Библия : От Матфея 16 глава 2 стих

[ Мф 16 : 1 ]
И приступили фарисеи и саддукеи и, искушая Его, просили показать им знамение с неба.
[ Мф 16 : 2 ]
Он же сказал им в ответ: вечером вы говорите: будет ведро, потому что небо красно;
[ Мф 16 : 3 ]
и поутру: сегодня ненастье, потому что небо багрово. Лицемеры! различать лице неба вы умеете, а знамений времен не можете.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G611 ἀποκρίνομαι - в ответ [Отвечать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
в ответ , отвечал , отвечая , отвечали , сказал , на это , ему в ответ , отвечаешь , не отвечал , им в ответ
и еще 25 значений
Подробнее
G2036 ἔπω - сказал [Говорить, сказать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сказал , сказали , он сказал , сказав , скажи , скажет , я сказал , сказать , они сказали , сказала
и еще 82 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G3798 ὄψιος - вечер [Поздний; как сущ. вечер.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
вечер , вечером , вечера , позднее ,
Подробнее
G1096 γίνομαι - был [1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось , настал , сделалось , сделались
и еще 222 значений
Подробнее
G3004 λέγω - говорит [Говорить, сказать, сообщать, рассказывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорит , говорю , говоря , сказал , говорили , говорят , говорил , говорить , сказываю , и сказал
и еще 146 значений
Подробнее
G2105 εὐδία - будет вёдро [Хорошая погода, ведро (теплая, ясная, тихая погода).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
будет вёдро ,
Подробнее
G4449 πυρράζω - красно [Быть огненного цвета, быть огненно-красным, быть багрово-красным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
красно , багрово ,
Подробнее
G3772 οὐρανός - неба [Небо, небеса, поднебесье.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
неба , небо , небесах , небес , небе , Небесное , небеса , небесные , небесного , Небесном
и еще 8 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Лк 12:54-56
Сказал же и народу: когда вы видите облако, поднимающееся с запада, тотчас говорите: дождь будет, и бывает так;
и когда дует южный ветер, говорите: зной будет, и бывает.
Лицемеры! лице земли и неба распознавать умеете, как же времени сего не узнаете?
Синодальный перевод
Он же сказал им в ответ: вечером вы говорите: «будет вёдро, потому что небо красно»;
Новый русский перевод+
Иисус ответил: — На закате, увидев, что небо красное, вы говорите: «Будет хорошая погода»,
Перевод Десницкого
А Он сказал им в ответ: — На закате вы говорите: «будет ясно, раз небо красное».
Библейской Лиги ERV
В ответ Он сказал им: «На закате солнца вы говорите: „Будет хорошая погода, так как небо багровое”.
Современный перевод РБО +
Но Он ответил: «На закате вы говорите: «Будет хорошая погода — небо красное».
Под редакцией Кулаковых+
Он же ответил им: «[Вы вечером говорите: „Хорошая будет погода, потому что небо пламенеет“,
Cовременный перевод WBTC
В ответ Он сказал им: "На закате солнца вы говорите: "Будет хорошая погода, ибо небо багровое".
Перевод Еп. Кассиана
Он же ответил им: вечером вы говорите: «вёдро, потому что небо пылает»;
Слово Жизни
Иисус ответил: — Вечером, глядя на небо, вы говорите: "Будет хорошая погода, потому, что небо пламенеет",
Открытый перевод
Но Он сказал им: Вечером вы говорите: «Небо багровое, это — к хорошей погоде»,
Еврейский Новый Завет
Но его ответ был таков: "Когда настаёт вечер, вы говорите: 'Будет хорошая погода', потому что небо красное;
Русского Библейского Центра
Он ответил: «Вечером вы говорите: “Розовое небо — это к погожему дню,” —
В переводе Лутковского
Он же, обращаясь к ним, сказал: если вечером небо багрово, вы говорите: будет хорошая погода;
Новый Завет РБО 1824
Онъ же сказалъ имъ въ отвѣтъ: свечеру вы говорите: будетъ ведро, потому что небо красно;
Аверинцев: отдельные книги
Но Он сказал им в ответ: «На закате вы говорите, что распогодится, потому что небо в огне;
Елизаветинская Библия
Ѻ҆́нъ же ѿвѣща́въ речѐ и҆̀мъ: ве́черѹ бы́вшѹ, глаго́лете: ве́дро, чермнѹ́етбосѧ не́бо:
Елизаветинская на русском
Он же отвещав рече им: вечеру бывшу, глаголете: ведро, чермнуетбося небо: