Загрузка

Библия : От Матфея 17 глава 7 стих

[ Мф 17 : 6 ]
И, услышав, ученики пали на лица свои и очень испугались.
[ Мф 17 : 7 ]
Но Иисус, приступив, коснулся их и сказал: встаньте и не бойтесь.
[ Мф 17 : 8 ]
Возведя же очи свои, они никого не увидели, кроме одного Иисуса.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4334 προσέρχομαι - подойдя [Подходить, приходить, приступать, приближаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
подойдя , приступили , приступив , подошел , придя , пришли , подошли , пришел , приступил , приходят
и еще 24 значений
Подробнее
G2424 ἰησοῦς - Иисус [Иисус: 1. преемник Моисея, вождь Израиля; 2. сын Елиезера, в родословной Иисуса Христа; 3. Иисус Христос; 4. Иисус Иуст, сотрудник ап. Павла; см. еврейское H3091 (יְהוֹלשׂעַ‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иисус , Иисуса , Иисусе , Иисусу , Иисусом , к Иисусу , Иисусова , в Иисуса , нашего Иисуса , с Иисусом
и еще 25 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G680 ἅπτομαι - прикоснулся [(при)касаться, дотрагиваться, брать в руки.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
прикоснулся , коснулся , прикоснулась , прикоснусь , прикасались , Он прикоснулся , прикасается , прикасайся , Он коснулся , прикоснуться
и еще 9 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G2036 ἔπω - сказал [Говорить, сказать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сказал , сказали , он сказал , сказав , скажи , скажет , я сказал , сказать , они сказали , сказала
и еще 82 значений
Подробнее
G1453 ἐγείρω - встань [Поднимать, воздвигать, воскрешать, будить, пробуждать; ср. з. вставать, подниматься, восставать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
встань , воскрес , воскресил , воскресают , восстанет , Он воскрес , встаньте , Он воскресил , восстает , он встал
и еще 49 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3361 μή - не [Частица со смыслом колебания, запрещения, отклонения или предотвращения (в отличие от прямого отрицания G3756 (ου)): не, пусть не, чтобы не.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
не , ли , да не , никак , чтобы не , ни , только , неужели , они не , я не
и еще 85 значений
Подробнее
G5399 φοβέομαι - бойтесь [Бояться, пугаться, устрашаться, опасаться, быть в страхе.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
бойтесь , бойся , боялись , устрашились , боящийся , боюсь , боящиеся , убоялся , испугался , испугались
и еще 27 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Деян 9:6
Он в трепете и ужасе сказал: Господи! что повелишь мне делать? и Господь сказал ему: встань и иди в город; и сказано будет тебе, что тебе надобно делать.
Дан 10:10
Но вот, коснулась меня рука и поставила меня на колени мои и на длани рук моих.
Дан 10:18
Тогда снова прикоснулся ко мне тот человеческий облик и укрепил меня
Дан 8:18
И когда он говорил со мною, я без чувств лежал лицем моим на земле; но он прикоснулся ко мне и поставил меня на место мое,
Дан 9:21
когда я еще продолжал молитву, муж Гавриил, которого я видел прежде в видении, быстро прилетев, коснулся меня около времени вечерней жертвы
Лк 24:5
И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, сказали им: что вы ищете живого между мертвыми?
Откр 1:17
И когда я увидел Его, то пал к ногам Его, как мертвый. И Он положил на меня десницу Свою и сказал мне: не бойся; Я есмь Первый и Последний,
Синодальный перевод
Но Иисус, приступив, коснулся их и сказал: встаньте и не бойтесь.
Новый русский перевод+
Иисус подошел и прикоснулся к ним: — Встаньте, не бойтесь.
Перевод Десницкого
А Иисус подошел и коснулся их со словами: — Вставайте и не бойтесь!
Библейской Лиги ERV
Тогда Иисус подошёл, коснулся их и сказал: «Встаньте, не бойтесь!»
Современный перевод РБО +
Иисус, подойдя к ним, коснулся их и сказал: «Вставайте, не бойтесь!»
Под редакцией Кулаковых+
Но Иисус подошел и, коснувшись их, сказал: «Вставайте! Не бойтесь!»
Cовременный перевод WBTC
Тогда Иисус подошёл, коснулся их и сказал: "Не бойтесь, встаньте!"
Перевод Еп. Кассиана
И подошел Иисус и, коснувшись их, сказал: встаньте и не бойтесь.
Слово Жизни
Иисус подошел и прикоснулся к ним: — Не бойтесь, встаньте.
Открытый перевод
Тут подошёл Иисус и, прикоснувшись к ним, сказал: «Вставайте, не бойтесь!»
Еврейский Новый Завет
Но Иисус подошёл и прикоснулся к ним. "Встаньте! — сказал он, — не бойтесь".
Русского Библейского Центра
Иисус подошел, тронул их рукой и говорит: «Вставайте, не бойтесь».
В переводе Лутковского
Тут Иисус, подойдя, коснулся их и сказал: вставайте, не бойтесь.
Новый Завет РБО 1824
Но Іисусъ, приступивъ, прикоснулся къ нимъ, и сказалъ: встаньте и не бойтесь.
Аверинцев: отдельные книги
И подошел к ним Иисус, и, коснувшись их, сказал; «Встаньте и не страшитесь!»
Елизаветинская Библия
И҆ пристѹ́пль ї҆и҃съ прикоснѹ́сѧ и҆́хъ и҆ речѐ: воста́ните и҆ не бо́йтесѧ.
Елизаветинская на русском
И приступль Иисус прикоснуся их и рече: востаните и не бойтеся.