Библия : От Матфея 18 глава
2 стих
[ Мф 18 : 1 ]
В то время ученики приступили к Иисусу и сказали: кто больше в Царстве Небесном?
[ Мф 18 : 2 ]
Иисус, призвав дитя, поставил его посреди них
[ Мф 18 : 3 ]
и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4341 προσκαλέομαι
- призвав [Звать, призывать, подзывать, созывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
призвав , подозвав , призывает , позвал , призовет , созвав , Я призвал , призывал , пусть призовет ,
Подробнее
G3813 παιδίον
- младенца [Ребенок, дитя, младенец.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
младенца , детей , дитя , дети , младенец , Младенце , девица , девицы , девицу , отрока
и еще 5 значений
Подробнее
G2476 ἵστημι
- стал [1. перех. ставить, поставить, помещать; 2. неперех. стоять, вставать, становиться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
стал , стоял , стоя , став , стояли , стоит , стоящего , поставил , устоять , стоящих
и еще 63 значений
Подробнее
G846 αὐτός
- его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G1722 ἐν
- в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G3319 μέσος
- среды [Средний, центральный, находящийся (по)среди; ср. р. ед. ч. употребляется как сущ. середина.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
среды , средину , среди , посреди , на средине , в , городе , по средине , полуночи , из среды
и еще 1 значений
Подробнее
G846 αὐτός
- его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 3:7
и ныне, Господи Боже мой, Ты поставил раба Твоего царем вместо Давида, отца моего; но я отрок малый, не знаю ни моего выхода, ни входа;
Иер 1:7
Но Господь сказал мне: не говори: "я молод"; ибо ко всем, к кому пошлю тебя, пойдешь, и все, что повелю тебе, скажешь.
Мк 9:36
И, взяв дитя, поставил его посреди них и, обняв его, сказал им:
Мк 9:37
кто примет одно из таких детей во имя Мое, тот принимает Меня; а кто Меня примет, тот не Меня принимает, но Пославшего Меня.
Мф 19:13
Тогда приведены были к Нему дети, чтобы Он возложил на них руки и помолился; ученики же возбраняли им.
Мф 19:14
Но Иисус сказал: пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне, ибо таковых есть Царство Небесное.
Синодальный перевод
Иисус, призвав дитя, поставил его посреди них
Новый русский перевод+
Иисус подозвал маленького ребенка и поставил его посреди них.
Перевод Десницкого
Иисус подозвал одного ребенка и поставил посреди учеников
Библейской Лиги ERV
Тогда Он подозвал к себе ребёнка, поставил его посреди них
Современный перевод РБО +
Иисус, подозвав ребенка, поставил его перед ними
Под редакцией Кулаковых+
Подозвав ребенка, Иисус поставил его посреди них
Cовременный перевод WBTC
Тогда Он подозвал к Себе ребёнка, поставил его посреди них
Перевод Еп. Кассиана
И подозвав дитя. Он поставил его посреди них
Слово Жизни
Иисус подозвал маленького ребенка и поставил его посреди них.
Открытый перевод
Подозвав ребёнка, Он поставил его перед ними
Еврейский Новый Завет
Он подозвал к себе ребёнка, поставил его посреди них
Русского Библейского Центра
Иисус подозвал ребенка, поставил его перед ними
В переводе Лутковского
А Он, подозвав ребенка, поставил его посреди них
Новый Завет РБО 1824
И призвавъ Іисусъ дитя, поставилъ его посреди ихъ, и сказалъ:
Аверинцев: отдельные книги
А Он, подозвав дитя, поставил его в середину
Елизаветинская Библия
И҆ призва́въ ї҆и҃съ ѻ҆троча̀, поста́ви є҆̀ посредѣ̀ и҆́хъ
Елизаветинская на русском
И призвав Иисус отроча, постави е посреде их