Загрузка

Библия : От Матфея 19 глава 20 стих

[ Мф 19 : 19 ]
почитай отца и мать; и: люби ближнего твоего, как самого себя.
[ Мф 19 : 20 ]
Юноша говорит Ему: все это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне?
[ Мф 19 : 21 ]
Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3004 λέγω - говорит [Говорить, сказать, сообщать, рассказывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорит , говорю , говоря , сказал , говорили , говорят , говорил , говорить , сказываю , и сказал
и еще 146 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G3495 νεανίσκος - юноша [Юноша, молодой человек, отрок; а также слуга.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
юноша , юноши , воины , юношу ,
Подробнее
G3956 πᾶς - все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G5023 ταῦτα - это [1. эти, сии; 2. поэтому, потому-то; 3. потом, после; ср. р. мн. ч. от G3778 (ουτος)]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
это , сие , сего , так , то , сии , о сем , этого , Ты это , того
и еще 30 значений
Подробнее
G5442 φυλάσσω - сохранил [1. сторожить, стеречь; 2. хранить, сохранять, беречь; 3. соблюдать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сохранил , берегитесь , сохранит , храни , которые содержали , сберегая , охраняет , соблюдающие , Я сохранил , сохранили
и еще 16 значений
Подробнее
G5100 τὶς - кто [Некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
кто , некоторые , некто , некоторый , один , чтонибудь , некоторых , что , никто , кого
и еще 112 значений
Подробнее
G2089 ἔτι - еще [Еще, все еще; при отрицанииуже.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
еще , уже , когда еще , более , Когда Он еще , притом , бы уже , пусть еще , Она уже , Когда
и еще 18 значений
Подробнее
G5302 ὑστερέω - недостает [1. опаздывать, приходить (слишком) поздно; 2. недоставать, нуждаться; 3. отставать, уступать, быть ниже, быть менее совершенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
недостает , нет недостатка , нуждаться , имели , недостаток , как недоставало , лишены , имеете недостатка , теряем , о менее совершенном
и еще 6 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Гал 3:24
Итак закон был для нас детоводителем ко Христу, дабы нам оправдаться верою;
Ин 8:7
Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонившись, сказал им: кто из вас без греха, первый брось на нее камень.
Лк 15:29
Но он сказал в ответ отцу: вот, я столько лет служу тебе и никогда не преступал приказания твоего, но ты никогда не дал мне и козленка, чтобы мне повеселиться с друзьями моими;
Лк 15:7
Сказываю вам, что так на небесах более радости будет об одном грешнике кающемся, нежели о девяноста девяти праведниках, не имеющих нужды в покаянии.
Лк 18:11
Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:
Лк 18:12
пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю.
Лк 18:21
Он же сказал: все это сохранил я от юности моей.
Лк 18:22
Услышав это, Иисус сказал ему: еще одного недостает тебе: все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах, и приходи, следуй за Мною.
Мк 10:20
Он же сказал Ему в ответ: Учитель! все это сохранил я от юности моей.
Мк 10:21
Иисус, взглянув на него, полюбил его и сказал ему: одного тебе недостает: пойди, все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи, последуй за Мною, взяв крест.
Филл 3:6
по ревности -- гонитель Церкви Божией, по правде законной -- непорочный.
Рим 3:19-23
Но мы знаем, что закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом, так что заграждаются всякие уста, и весь мир становится виновен пред Богом,
потому что делами закона не оправдается пред Ним никакая плоть; ибо законом познается грех.
Но ныне, независимо от закона, явилась правда Божия, о которой свидетельствуют закон и пророки,
правда Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих, ибо нет различия,
потому что все согрешили и лишены славы Божией,
Рим 7:9
Я жил некогда без закона; но когда пришла заповедь, то грех ожил,
Синодальный перевод
Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего ещё недостаёт мне?
Новый русский перевод+
— Всё это я соблюдаю, — ответил молодой человек, — чего ещё мне недостает?
Перевод Десницкого
Юноша Ему ответил: — Учитель, всё это я соблюдал. Чего же мне еще недостает?
Библейской Лиги ERV
Услышав эти слова, юноша спросил: «Все это до сих пор я соблюдаю. Чего мне ещё недостает?»
Современный перевод РБО +
«Я все их исполняю, — отвечает юноша. — Чего мне еще недостает?»
Под редакцией Кулаковых+
Молодой человек продолжал: «Всему я этому следовал. Чего же мне еще недостает?»
Cовременный перевод WBTC
На это юноша сказал Ему: "Все это я соблюдаю; чего мне ещё недостает?"
Перевод Еп. Кассиана
Говорит Ему юноша: это всё я сохранил; чего еще недостает мне?
Слово Жизни
— Все это я соблюдаю, — ответил молодой человек, — чего еще мне недостает?
Открытый перевод
Юноша сказал: «Всё это я соблюдаю. Чего ещё мне не достаёт?»
Еврейский Новый Завет
Юноша сказал ему: "Всё это я соблюдал; чего же ещё мне недостаёт?"
Русского Библейского Центра
Юноша говорит: «Все это я соблюдал. Чего еще мне недостает?».
В переводе Лутковского
И говорит Ему юноша: я с отроческих лет соблюдаю всё это; что ещё мне недостает?
Новый Завет РБО 1824
Юноша говоритъ Ему: все это сохранилъ я отъ юности моей; чего еще недостаетъ мнѣ?
Аверинцев: отдельные книги
Говорит Ему юноша: «Все это я соблюл; чего еще мне недостает?»
Елизаветинская Библия
Глаго́ла є҆мѹ̀ ю҆́ноша: всѧ҄ сїѧ҄ сохрани́хъ ѿ ю҆́ности моеѧ̀: что̀ є҆́смь є҆щѐ не доконча́лъ;
Елизаветинская на русском
Глагола ему юноша: вся сия сохраних от юности моея: что есмь еще не докончал?