Загрузка

Библия : От Матфея 4 глава 1 стих

[ Мф 4 : 1 ]
Тогда Иисус возведен был Духом в пустыню, для искушения от диавола,
[ Мф 4 : 2 ]
и, постившись сорок дней и сорок ночей, напоследок взалкал.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5119 τότε - тогда [Тогда, в то время.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
тогда , потом , того времени , то , и тогда , сего времени , Итак , тогдашний ,
Подробнее
G2424 ἰησοῦς - Иисус [Иисус: 1. преемник Моисея, вождь Израиля; 2. сын Елиезера, в родословной Иисуса Христа; 3. Иисус Христос; 4. Иисус Иуст, сотрудник ап. Павла; см. еврейское H3091 (יְהוֹלשׂעַ‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иисус , Иисуса , Иисусе , Иисусу , Иисусом , к Иисусу , Иисусова , в Иисуса , нашего Иисуса , с Иисусом
и еще 25 значений
Подробнее
G321 ἀνάγω - принесли [Вести наверх, возводить, приводить, выводить; ср. з. -страд. отправляться, отплывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
принесли , ввели , отправившись , отправиться , возведен был , возведя , отправились , вывести , Отплыв , приведя
и еще 11 значений
Подробнее
G1519 εἰς - в [предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , на , во , к , для , чтобы , ко , вовек , до , против
и еще 123 значений
Подробнее
G2048 ἔρημος - пустыне [Пустынный, пустой, брошенный, покинутый, оставленный; ж. р. употребляется как сущ. пустыня, пустынное место.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
пустыне , пустыню , пустынное , пуст , пустыни , пустынных , здесь пустынное , пустынях , пустынные места , пустое
и еще 4 значений
Подробнее
G5259 ὑπό - от [1. с р. п.: через, посредством; 2. с в. п.: под; прист. со значением: а. под-; б. подчиненности; в. скрытости, незаметности; г. ухудшения качества.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
от , под , Духом , у , подзаконных , Господом , через , их , подвластный , у в подчинении
и еще 33 значений
Подробнее
G4151 πνεῦμα - духа [1. ветер, дуновение, веяние; 2. дыхание, дух жизни, душа; 3. дух.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
духа , дух , духом , духу , духе , духов , духи , духам , духами , Святый
и еще 29 значений
Подробнее
G3985 πειράζω - искушая [1. пытаться, делать попытку; 2. испытывать, подвергать испытанию; 3. искушать, пытаться совратить или уловить; как сущ. искуситель.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
искушая , искушаете , искуситель , искусить , искушали , для искушения , искушаемый , Он был искушаем , испытывая , предпринимали
и еще 18 значений
Подробнее
G5259 ὑπό - от [1. с р. п.: через, посредством; 2. с в. п.: под; прист. со значением: а. под-; б. подчиненности; в. скрытости, незаметности; г. ухудшения качества.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
от , под , Духом , у , подзаконных , Господом , через , их , подвластный , у в подчинении
и еще 33 значений
Подробнее
G1228 διάβολος - диавол [Диавольский, клеветнический; как сущ. диавол, клеветник.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
диавол , диавола , диаволу , диаволом , когда диавол , диавольских , с диаволом , диавольскую , клеветницы , клеветники
и еще 2 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 18:12
Когда я пойду от тебя, тогда Дух Господень унесет тебя, не знаю, куда; и если я пойду уведомить Ахава, и он не найдет тебя, то он убьет меня; а раб твой богобоязнен от юности своей.
4Цар 2:16
и сказали ему: вот, есть у нас, рабов твоих, человек пятьдесят, люди сильные; пусть бы они пошли и поискали господина твоего; может быть, унес его Дух Господень и поверг его на одной из гор, или на одной из долин. Он же сказал: не посылайте.
Деян 8:39
Когда же они вышли из воды, Дух Святый сошел на евнуха, а Филиппа восхитил Ангел Господень, и евнух уже не видел его, и продолжал путь, радуясь.
Иез 11:1
И поднял меня дух, и привел меня к восточным воротам дома Господня, которые обращены к востоку. И вот, у входа в ворота двадцать пять человек; и между ними я видел Иазанию, сына Азурова, и Фалтию, сына Ванеева, князей народа.
Иез 11:24
И дух поднял меня и перенес меня в Халдею, к переселенцам, в видении, Духом Божиим. И отошло от меня видение, которое я видел.
Иез 3:12
И поднял меня дух; и я слышал позади себя великий громовой голос: "благословенна слава Господа от места своего!"
Иез 3:14
И дух поднял меня, и взял меня. И шел я в огорчении, с встревоженным духом; и рука Господня была крепко на мне.
Иез 40:2
В видениях Божиих привел Он меня в землю Израилеву и поставил меня на весьма высокой горе, и на ней, с южной стороны, были как бы городские здания;
Иез 43:5
И поднял меня дух, и ввел меня во внутренний двор, и вот, слава Господа наполнила весь храм.
Иез 8:3
И простер Он как бы руку, и взял меня за волоса головы моей, и поднял меня дух между землею и небом, и принес меня в видениях Божиих в Иерусалим ко входу внутренних ворот, обращенных к северу, где поставлен был идол ревности, возбуждающий ревнование.
Быт 3:15
и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
Евр 2:18
Ибо, как Сам Он претерпел, быв искушен, то может и искушаемым помочь.
Евр 4:15
Ибо мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в немощах наших, но Который, подобно нам, искушен во всем, кроме греха.
Евр 4:16
Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи.
Ин 14:30
Уже немного Мне говорить с вами; ибо идет князь мира сего, и во Мне не имеет ничего.
Лк 4:1
Иисус, исполненный Духа Святаго, возвратился от Иордана и поведен был Духом в пустыню.
Мк 1:12
Немедленно после того Дух ведет Его в пустыню.
Мк 1:13
И был Он там в пустыне сорок дней, искушаемый сатаною, и был со зверями; и Ангелы служили Ему.
Рим 8:14
Ибо все, водимые Духом Божиим, суть сыны Божии.
Синодальный перевод
Тогда Иисус возведён был Духом в пустыню, для искушения от диавола,
Новый русский перевод+
Затем Дух повел Иисуса в пустыню для того, чтобы Ему пройти искушение от дьявола.
Перевод Десницкого
А потом Иисус был отведен Духом в пустыню, где Ему предстояло искушение от дьявола.
Библейской Лиги ERV
И тогда Дух повёл Иисуса в пустыню, чтобы подвергнуть Его искушению дьяволом.
Современный перевод РБО +
Потом Иисус был уведен Духом в пустыню, чтобы там Его испытал дьявол.
Под редакцией Кулаковых+
После того Дух Божий увел Иисуса в пустыню. Там предстояло Ему перенести искушения дьявола.
Cовременный перевод WBTC
И тогда Дух повёл Иисуса в пустыню, дабы подвергнуть Его искушению дьяволом.
Перевод Еп. Кассиана
Тогда Иисус был возведен Духом в пустыню для искушения от диавола.
Слово Жизни
Затем Дух повел Иисуса в пустыню для того, чтобы Ему пройти искушение от дьявола.
Открытый перевод
Затем Дух увёл Иисуса в пустыню, чтобы испытал Его Дьявол.
Еврейский Новый Завет
Затем Дух повёл Иисуса в пустыню для испытания Противником.
Русского Библейского Центра
Дух привел Иисуса в пустыню на испытание от Дьявола.
В переводе Лутковского
После этого Иисус был послан Духом в пустыню испытать искушения от диавола.
Новый Завет РБО 1824
Потомъ Іисусъ отведенъ былъ духомъ въ пустыню, для искушенія отъ діавола.
Аверинцев: отдельные книги
Тогда Иисус был возведен Духом в пустыню, чтобы претерпеть искушение от диавола.
Елизаветинская Библия
Тогда̀ ї҆и҃съ возведе́нъ бы́сть дх҃омъ въ пѹсты́ню и҆скѹси́тисѧ ѿ дїа́вола,
Елизаветинская на русском
Тогда Иисус возведен бысть Духом в пустыню искуситися от диавола,