Загрузка

Библия : 1 Цартсв 22 глава 4 стих

[ 1Цар 22 : 3 ]
Оттуда пошел Давид в Массифу Моавитскую и сказал царю Моавитскому: пусть отец мой и мать моя побудут у вас, доколе я не узнаю, что сделает со мною Бог.
[ 1Цар 22 : 4 ]
И привел их к царю Моавитскому, и жили они у него все время, доколе Давид был в оном убежище.
[ 1Цар 22 : 5 ]
Но пророк Гад сказал Давиду: не оставайся в этом убежище, но ступай, иди в землю Иудину. И пошел Давид и пришел в лес Херет.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5148 נחה‎ - привел [A(qal) и E(hi): вести, направлять, приводить, управлять, руководить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
привел , вел , не повел , показывая , Ты ведешь , водил , Кто доведет , руководить , И привел , и разместил
и еще 26 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H4124 מוֹאָב‎ - Моава [Моав.]
Часть речи
Имя собственное, мужского рода. Собственное имя, Местонахождение
Варианты синодального перевода
Моава , Моав , Моавитских , Моавитской , Моавитян , Моавитские , Моавитский , Моавитскому , о Моаве , Моавитяне
и еще 36 значений
Подробнее
H3117 יוֹם‎ - день [День, период времени.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
день , дней , в тот день , дни , дня , в день , во дни , во все дни , до сего дня , сегодня
и еще 632 значений
Подробнее
H1732 דָּוִד‎ - Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
H4686 מְצוּדָה‎ - крепость [1. сеть, ловушка, тенета;2. добыча;3. укрепленное непреступное место, укрепление на горе, крепость, убежище, прибежище.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
крепость , моя и крепость , в тенета , был в оном убежище , в этом убежище , в место , укрепленное , в крепости , в крепость , был тогда в укрепленном
и еще 13 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 12:16
Пришли также и из сыновей Вениаминовых и Иудиных в укрепление к Давиду.
1Пар 21:9
И говорил Господь Гаду, прозорливцу Давидову, и сказал:
1Пар 29:29
Дела царя Давида, первые и последние, описаны в записях Самуила провидца и в записях Нафана пророка и в записях Гада прозорливца,
1Цар 23:1-6
И известили Давида, говоря: вот, Филистимляне напали на Кеиль и расхищают гумна.
И вопросил Давид Господа, говоря: идти ли мне, и поражу ли я этих Филистимлян? И отвечал Господь Давиду: иди, ты поразишь Филистимлян и спасешь Кеиль.
Но бывшие с Давидом сказали ему: вот, мы боимся здесь в Иудее, как же нам идти в Кеиль против ополчений Филистимских? [мы попадем в плен к Филистимлянам.]
Тогда снова вопросил Давид Господа, и отвечал ему Господь и сказал: встань и иди в Кеиль, ибо Я предам Филистимлян в руки твои.
И пошел Давид с людьми своими в Кеиль, и воевал с Филистимлянами, и угнал скот их, и нанес им великое поражение, и спас Давид жителей Кеиля.
Когда Авиафар, сын Ахимелеха, прибежал к Давиду [и пошел с ним] в Кеиль, то принес с собою и ефод.
2Пар 29:25
И поставил он левитов в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами, по уставу Давида и Гада, прозорливца царева, и Нафана пророка, так как от Господа был устав этот чрез пророков Его.
2Цар 23:13
Трое сих главных из тридцати вождей пошли и вошли во время жатвы к Давиду в пещеру Одоллам, когда толпы Филистимлян стояли в долине Рефаимов.
2Цар 23:14
Давид был тогда в укрепленном месте, а отряд Филистимлян -- в Вифлееме.
2Цар 24:11
Когда Давид встал на другой день утром, то было слово Господа к Гаду пророку, прозорливцу Давида:
Ис 8:12-14
"Не называйте заговором всего того, что народ сей называет заговором; и не бойтесь того, чего он боится, и не страшитесь.
Господа Саваофа - Его чтите свято, и Он - страх ваш, и Он - трепет ваш!
И будет Он освящением и камнем преткновения, и скалою соблазна для обоих домов Израиля, петлею и сетью для жителей Иерусалима.
Мф 10:23
Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий.
Неем 6:11
Но я сказал: может ли бежать такой человек, как я? Может ли такой, как я, войти в храм, чтобы остаться живым? Не пойду.
Пс 10:1
На Господа уповаю; как же вы говорите душе моей: "улетай на гору вашу, как птица"?
Синодальный перевод
И привёл их к царю Моавитскому, и жили они у него всё время, доколе Давид был в оном убежище.
Новый русский перевод+
Он оставил их у царя Моава, и они оставались у него всё время, пока Давид находился в том укреплении.
Перевод Десницкого
Он отвел их к царю Моавскому, и они оставались у него, пока Давид был в убежище.
Библейской Лиги ERV
И оставил он родителей у царя моавского, и жили они там, пока Давид находился в укреплении.
Современный перевод РБО +
Он привел их к царю Моава, и они жили у него все время, пока Давид оставался в своей крепости.
Под редакцией Кулаковых+
Он отвел их к царю Моава, и они оставались у него всё время, пока Давид прятался в горах.
Cовременный перевод WBTC
И оставил он родителей у царя Моавитского, и жили они там, пока Давид находился в укреплении.
Макария Глухарева ВЗ
И привел их к царю Моавитскому; и жили у него все те дни, пока Давид был в оном убежище.
Елизаветинская Библия
И҆ ѹ҆молѝ лицѐ царѧ̀ мѡаві́тска, и҆ пребыва́хѹ ѹ҆ негѡ̀ по всѧ҄ дни҄, сѹ́щѹ даві́дѹ во ѻ҆́бласти то́й.
Елизаветинская на русском
И умоли лице царя моавитска, и пребываху у него по вся дни, сущу давиду во области той.