Загрузка

Библия : 1 Цартсв 23 глава 10 стих

[ 1Цар 23 : 9 ]
Когда узнал Давид, что Саул задумал против него злое, сказал священнику Авиафару: принеси ефод [Господень].
[ 1Цар 23 : 10 ]
И сказал Давид: Господи Боже Израилев! раб Твой услышал, что Саул хочет придти в Кеиль, разорить город ради меня.
[ 1Цар 23 : 11 ]
Предадут ли меня жители Кеиля в руки его? И придет ли сюда Саул, как слышал раб Твой? Господи Боже Израилев! открой рабу Твоему. И сказал Господь: придет.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
אמר‎
сказал
H559
דָּוִד‎
Давид
H1732
יהוה‎
Господи
H3068
אֱלֹהִים‎
Боже
H430
יִשְׂרָאל‎
Израилев
H3478
עֶבֶד‎
раб
H5650
שׂמע‎
услышал
H8085
שָׂאוּל‎
Саул
H7586
בּקשׂ‎
хочет
H1245
בּוא‎
придти
H935
קְעִילָה‎
Кеиль
H7084
שׂחת‎
разорить
H7843
עִיר‎
город
H5892
H559 אמר‎ - и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H1732 דָּוִד‎ - Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H430 אֱלֹהִים‎ - бог [Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия , богам , богов , Божию
и еще 362 значений
Подробнее
H3478 יִשְׂרָאל‎ - израилевых [Израиль.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль , Израилеву , Израильский , над Израилем
и еще 280 значений
Подробнее
H5650 עֶבֶד‎ - раба [Раб, слуга, подданный, служащий, подвластный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
раба , раб , рабов , рабу , рабы , слуги , рабам , рабства , слуг , слугам
и еще 285 значений
Подробнее
H7586 שָׂאוּל‎ - Саул [Саул.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Саул , Саула , Саулу , Саулова , и Саул , что Саул , от Саула , его Саул , к Саулу , а Саул
и еще 67 значений
Подробнее
H1245 בּקשׂ‎ - искать [C(pi): 1. искать;2. стараться, пытаться;3. стремиться приобрести, просить, молить.D(pu):быть разыскиваемым или исследуемым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
искать , ищущих , ищет , ищущие , ищут , и хотел , и искали , искавшие , искали , искал
и еще 158 значений
Подробнее
H935 בּוא‎ - и пришел [I(pael):входить, приходить.E(hi):1. впускать;2. вводить, вносить, приводить, приносить.F(ho):быть принесённым, быть приведенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пришел , и пришли , пришел , пришли , придет , и привел , и пошел , вошел , и вошел , и придет
и еще 1470 значений
Подробнее
H7084 קְעִילָה‎ - в Кеиль [Кеила.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
в Кеиль , Кеиля , из Кеиля , Кеильского , Кеила , на Кеиль , Кеиль , своими в Кеиль , к Кеилю , Кеилы
и еще 1 значений
Подробнее
H5892 עִיר‎ - города [Город.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
города , город , городов , в город , в городе , в городах , из города , и города , городу , и город
и еще 285 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 22:19
и Номву, город священников, поразил мечом; и мужчин и женщин, и юношей и младенцев, и волов и ослов и овец поразил мечом.
1Цар 23:8
И созвал Саул весь народ на войну, чтоб идти к Кеилю, осадить Давида и людей его.
Есф 3:6
И показалось ему ничтожным наложить руку на одного Мардохея; но так как сказали ему, из какого народа Мардохей, то задумал Аман истребить всех Иудеев, которые были во всем царстве Артаксеркса, как народ Мардохеев.
Быт 18:24
может быть, есть в этом городе пятьдесят праведников? неужели Ты погубишь, и не пощадишь [всего] места сего ради пятидесяти праведников, [если они находятся] в нем?
Прит 28:15
Как рыкающий лев и голодный медведь, так нечестивый властелин над бедным народом.
Рим 3:15
Ноги их быстры на пролитие крови;
Рим 3:16
разрушение и пагуба на путях их;
Синодальный перевод
И сказал Давид: Господи, Боже Израилев! раб Твой услышал, что Саул хочет прийти в Кеиль, разорить город ради меня.
Новый русский перевод+
Давид сказал: — О Господь, Бог Израиля, Твой слуга услышал, что Саул собирается прийти в Кеилу и разорить город из-за меня.
Перевод Десницкого
И взмолился Давид: «Господи, Боже Израилев! Слышал раб Твой, что Саул собирается пойти на Кеилу, чтобы разорить город из-за меня.
Библейской Лиги ERV
И сказал Давид: «Господи, Бог Израиля, я услышал, что Саул хочет прийти в Кеиль и разрушить город из-за меня.
Современный перевод РБО +
Давид сказал: «Господи, Бог Израиля! Твой раб слышал, что Саул хочет идти в Кеилу, чтобы разрушить город из-за меня.
Под редакцией Кулаковых+
И взмолился Давид: «ГОСПОДИ, Боже Израиля! Доподлинно слышал слуга Твой, что Саул собирается идти на Кеилу, чтобы разорить город из-за меня.
Cовременный перевод WBTC
И сказал Давид: "Господи, Бог Израиля, я услышал, что Саул хочет прийти в Кеиль и разрушить город из-за меня.
Макария Глухарева ВЗ
И сказал Давид: Господи, Боже Израилев! раб твой услышал, что Саул хочет идти в Кеилу, погубить город за меня.
Елизаветинская Библия
И҆ речѐ даві́дъ: гд҇и бж҃е ї҆и҃левъ, слы́шавъ ѹ҆слы́ша ра́бъ тво́й, ѩ҆́кѡ и҆́щетъ саѹ́лъ прїитѝ на кеі́ль растли́ти гра́дъ менє̀ ра́ди:
Елизаветинская на русском
И рече давид: Господи Боже израилев, слышав услыша раб твой, яко ищет саул приити на кеиль растлити град мене ради: