Загрузка

Библия : 1 Паралипоменон 13 глава 4 стих

[ 1Пар 13 : 3 ]
и перенесем к себе ковчег Бога нашего, потому что во дни Саула мы не обращались к нему.
[ 1Пар 13 : 4 ]
И сказало все собрание: "да будет так", потому что это дело всему народу казалось справедливым.
[ 1Пар 13 : 5 ]
Так собрал Давид всех Израильтян, от Шихора Египетского до входа в Емаф, чтобы перенести ковчег Божий из Кириаф-Иарима.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H559 אמר‎ - и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H6951 קָהָל‎ - все собрание [Собрание, общество, сборище, сонм.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
все собрание , собрание , собрания , в общество , общества , и все собрание , в собрании , народа , в собрание , всему собранию
и еще 61 значений
Подробнее
H1697 דָּבָר‎ - слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
H5971 עַם‎ - народ [Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H1471 (גּוֹי‎), H3816 (לְאֹם‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу , народов , народы , из народа
и еще 487 значений
Подробнее
H5869 עַיִן‎ - глаза [1. глаз, око;2. вид, внешность;3. источник, родник.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
глаза , в очах , пред очами , в глазах , очи , пред глазами , глаз , очей , око , глазами
и еще 258 значений
Подробнее
H3474 ישׂר‎ - и понравилось [A(qal):быть прямым или ровным; в переносном смысле — быть правильным, справедливым или угодным.C(pi):уравнивать, делать ровным, направлять прямо, прямо идти; в переносном смысле — точно хранить, исправлять;]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и понравилось , прямо , может быть угодно , будет , мне потому что она мне понравилась , и она понравилась , И пошли , то это было приятно , по , и они не понравились
и еще 18 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 18:20
Но Давида полюбила другая дочь Саула, Мелхола; и когда возвестили об этом Саулу, то это было приятно ему.
2Пар 30:4
И понравилось это царю и всему собранию.
2Цар 3:36
И весь народ узнал это, и понравилось ему это, как и все, что делал царь, нравилось всему народу.
Есф 8:5
и сказала: если царю благоугодно, и если я нашла благоволение пред лицем его, и справедливо дело сие пред лицем царя, и нравлюсь я очам его, то пусть было бы написано, чтобы возвращены были письма по замыслу Амана, сына Амадафа, Вугеянина, писанные им об истреблении Иудеев во всех областях царя;
Синодальный перевод
И сказало всё собрание: «да будет так», потому что это дело всему народу казалось справедливым.
Новый русский перевод+
И всё собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу.
Библейской Лиги ERV
И все израильтяне согласились с Давидом. Они все считали, что так и следовало поступить.
Современный перевод РБО +
Всем понравилось это предложение, все решили так и поступить.
Под редакцией Кулаковых+
И сказала вся община: «Так и сделаем!», ибо весь народ одобрил это.
Cовременный перевод WBTC
И весь израильский народ согласился с Давидом. Они все считали, что так и следовало сделать.
Елизаветинская Библия
И҆ ѿвѣща̀ всѐ собра́нїе, да та́кѡ бѹ́детъ, занѐ ѹ҆го́дно бы́сть сло́во сїѐ всѣ҄мъ лю́демъ.
Елизаветинская на русском
И отвеща все собрание, да тако будет, зане угодно бысть слово сие всем людем.