Загрузка

Библия : 1 Паралипоменон 18 глава 17 стих

[ 1Пар 18 : 16 ]
Садок, сын Ахитува, и Авимелех, сын Авиафара, священниками, а Суса писцом,
[ 1Пар 18 : 17 ]
Ванея, сын Иодая, над Хелефеями и Фелефеями, а сыновья Давидовы -- первыми при царе.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1141 בְּנָיָהוּ‎ - Ванея [Беная.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Ванея , и Ванея , и Ванею , Ванею , Ванеи , а Ванея , здесь Ванея , Соломон Ванею , Ванее , а Ванею
и еще 9 значений
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H3077 יְהוֹיָדָע‎ - Иодая [Иегояда.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иодая , Иодай , Иодаев , Иодаева , ему Иодай , Иодаеву , к Иодаю , и Иоддай , его Иодай , и Иодай
и еще 2 значений
Подробнее
H3774 כְּרתִי‎ - и Хелефеи [Керефиянин.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
и Хелефеи , над Хелефеями , часть Керети , начальником над Хелефеями , его и все Хелефеи , ним люди , и Хелефеев , Критян , Критскому ,
Подробнее
H6432 פְּלתִי‎ - и Фелефеями [Пелефиянин.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
и Фелефеями , и Фелефеи , и все Фелефеи , и над Фелефеями , и Фелефеев ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H1732 דָּוִד‎ - Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
H7223 רִאשׂוֹן‎ - в первый [Первый, начальный, прежний.]
Часть речи
Значение слова רִאשׂוֹן‎:
Варианты синодального перевода
в первый , первый , первого , первые , прежде , день первого , прежнего , прежних , прежнее , в первом
и еще 98 значений
Подробнее
H3027 יָד‎ - руку [Рука.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руку , руки , в руки , рук , в руке , рука , рукою , чрез , от руки , в руку
и еще 480 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 23:28
чтоб они были при сынах Аароновых, для служения дому Господню, во дворе и в пристройках, для соблюдения чистоты всего святилища и для исполнения всякой службы при доме Божием,
3Цар 1:38
И пошли Садок священник и Нафан пророк и Ванея, сын Иодая, и Хелефеи и Фелефеи, и посадили Соломона на мула царя Давида, и повели его к Гиону.
3Цар 1:44
и послал царь с ним Садока священника и Нафана пророка, и Ванею, сына Иодая, и Хелефеев и Фелефеев, и они посадили его на мула царского;
3Цар 2:34
И пошел Ванея, сын Иодаев, и поразил Иоава, и умертвил его, и он был похоронен в доме своем в пустыне.
3Цар 2:35
И поставил царь Соломон Ванею, сына Иодаева, вместо его над войском; [управление же царством было в Иерусалиме,] а Садока священника поставил царь [первосвященником] вместо Авиафара. [И дал Господь Соломону разум и мудрость весьма великую и обширный ум, как песок при море. И Соломон имел разум выше разума всех сынов востока и всех мудрых Египтян. И взял за себя дочь фараона и ввел ее в город Давидов, доколе не построил дома своего и, во-первых, дома Господня и стены вокруг Иерусалима; в семь лет окончил он строение. И было у Соломона семьдесят тысяч человек, носящих тяжести, и восемьдесят тысяч каменосеков в горах. И сделал Соломон море и подпоры, и большие бани и столбы, и источник на дворе и медное море, и построил замок и укрепления его, и разделил город Давидов. Тогда дочь фараона перешла из города Давидова в дом свой, который он построил ей; тогда построил Соломон стену вокруг города. И приносил Соломон три раза в год всесожжения и мирные жертвы на жертвеннике, который он устроил Господу, и курение совершал на нем пред Господом, и окончил строение дома. Главных приставников над работами Соломоновыми было три тысячи шестьсот, которые управляли народом, производившим работы. И построил он Ассур, и Магдон, и Газер, и Вефорон вышний и Валалаф; но эти города он построил после построения дома Господня и стены вокруг Иерусалима. И еще при жизни Давид завещал Соломону, говоря: вот у тебя Семей, сын Геры, сына Иеминиина из Бахурима; он злословил меня тяжким злословием, как я шел в Маханаим; но он вышел навстречу мне у Иордана, и я поклялся ему Господом, говоря: "я не умерщвлю тебя мечом". Ты же не оставь его безнаказанным, ибо ты человек мудрый и знаешь, что тебе сделать с ним, чтобы низвести седину его в крови в преисподнюю.]
2Цар 15:18
И все слуги его шли по сторонам его, и все Хелефеи, и все Фелефеи, и все Гефяне до шестисот человек, пришедшие вместе с ним из Гефа, шли впереди царя.
2Цар 20:23
И был Иоав поставлен над всем войском Израильским, а Ванея, сын Иодаев, -- над Хелефеями и над Фелефеями;
2Цар 20:7
И вышли за ним люди Иоавовы, и Хелефеи и Фелефеи, и все храбрые пошли из Иерусалима преследовать Савея, сына Бихри.
2Цар 23:19-23
Из трех он был знатнейшим и был начальником, но с теми тремя не равнялся.
Ванея, сын Иодая, мужа храброго, великий по делам, из Кавцеила; он поразил двух сыновей Ариила Моавитского; он же сошел и убил льва во рве в снежное время;
он же убил одного Египтянина человека видного; в руке Египтянина было копье, а он пошел к нему с палкою и отнял копье из руки Египтянина, и убил его собственным его копьем:
вот что сделал Ванея, сын Иодаев, и он был в славе у трех храбрых;
он был знатнее тридцати, но с теми тремя не равнялся. И поставил его Давид ближайшим исполнителем своих приказаний.
2Цар 8:18
и Ванея, сын Иодая -- начальником над Хелефеями и Фелефеями, и сыновья Давида -- первыми при дворе.
Соф 2:5
Горе жителям приморской страны, народу Критскому! Слово Господне на вас, Хананеи, земля Филистимская! Я истреблю тебя, и не будет у тебя жителей, -
Синодальный перевод
Ванея, сын Иодая, — над Хелефеями и Фелефеями, а сыновья Давидовы — первыми при царе.
Новый русский перевод+
Беная, сын Иодая, был над керетитами и пелетитами, а сыновья Давида были первыми приближенными при царе.
Библейской Лиги ERV
Ванея, сын Иодая, был начальником над хелефеями и фелефеями. Сыновья Давида были важными начальниками, они служили на стороне Давида.
Современный перевод РБО +
Беная, сын Иехояды, командовал керетянами и пелетянами; сыновья Давида были царскими помощниками.
Под редакцией Кулаковых+
Беная, сын Ехояды, командовал керетеями и пелетеями; сыновья Давида были первыми приближенными царя.
Cовременный перевод WBTC
Ванея был начальником над хелефеями и фелефеями. Ванея был сыном Иодая. И сыновья Давида были важными начальниками. Они служили на стороне Давида.
Елизаветинская Библия
и҆ ване́а сы́нъ ї҆ѡда́евъ над̾ хереѳі́емъ и҆ над̾ фелеѳі́емъ: сы́нове же даві́дѡвы пе́рвїи преє́мницы царє́вы.
Елизаветинская на русском
и ванеа сын иодаев над херефием и над фелефием: сынове же давидовы первии преемницы царевы.