Загрузка

Библия : 1 Паралипоменон 2 глава 24 стих

[ 1Пар 2 : 23 ]
Но Гессуряне и Сирияне взяли у них селения Иаира, Кенаф и зависящие от него города, -- шестьдесят городов. Все эти города сыновей Махира, отца Галаадова.
[ 1Пар 2 : 24 ]
По смерти Есрома в Халев-Ефрафе, жена Есромова, Авия, родила ему Ашхура, отца Фекои.
[ 1Пар 2 : 25 ]
Сыновья Иерахмеила, первенца Есромова, были: первенец Рам, за ним Вуна, Орен, Оцем и Ахия.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H310 אַחַר‎ - за [1. позади, сзади, следом за;2. после, в последствии, затем, потом.]
Часть речи
Наречие, предложное соединение
Варианты синодального перевода
за , после , по , вслед , от , и после , позади , потом , и потом , во след
и еще 168 значений
Подробнее
H4194 מָוֶת‎ - смерти [Смерть, умирание.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
смерти , смертью , смерть , к смерти , на смерть , и смерть , от смерти , от меня сию смерть , до смерти , смертные
и еще 66 значений
Подробнее
H2696 חֶצְרוֹן‎ - Хецрон [Хецрон.]
Часть речи
Значение слова חֶצְרוֹן‎:
Варианты синодального перевода
Хецрон , Есрома , Есром , Есромова , были Есром , от Хецрона , от Есрома ,
Подробнее
H802 אִָֹשּׂה‎ - жену [1. женщина;2. жена;3. самка;4. каждая.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
жену , жена , жены , жен , женщина , жене , женщины , с женою , в жену , женщину
и еще 294 значений
Подробнее
H2696 חֶצְרוֹן‎ - Хецрон [Хецрон.]
Часть речи
Значение слова חֶצְרוֹן‎:
Варианты синодального перевода
Хецрон , Есрома , Есром , Есромова , были Есром , от Хецрона , от Есрома ,
Подробнее
H29 אֲבִיה‎ - Авия [Авия.]
Часть речи
Имя собственное, мужского рода
Варианты синодального перевода
Авия , Авии , сыну его Авия , второй Авия , ему Авию , Авию , у Авии , у них Авия , его Авия , из дома Авии
и еще 1 значений
Подробнее
H806 אַשְׂחוּר‎ - ему Ашхура [Ашхур.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
ему Ашхура , У Ахшура ,
Подробнее
H1 אָב‎ - отца [Отец, праотец, (родо)начальник, предок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
отца , отцов , отец , отцу , отцам , с отцами , отцы , поколений , отцом , к отцу
и еще 229 значений
Подробнее
H8620 תְּקוֹעַ‎ - Фекои [Фекоа.]
Часть речи
Значение слова תְּקוֹעַ‎:
Варианты синодального перевода
Фекои , в Фекою , и Фекою , Фекойской , и в Фекое , Фекойских ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 2:18
Халев, сын Есрома, родил от Азувы, жены своей, и от Иериофы, и вот сыновья его: Иешер, Шовав и Ардон.
1Пар 2:19
И умерла Азува; и взял себе Халев [жену] Ефрафу, и она родила ему Хура.
1Пар 2:9
Сыновья Есрома, которые родились у него: Иерахмеил, Арам и Хелувай.
1Пар 4:5
У Ахшура, отца Фекои, были две жены: Хела и Наара.
1Цар 30:14
мы вторгались в полуденную часть Керети и в область Иудину и в полуденную часть Халева, а Секелаг сожгли огнем.
2Цар 14:2
И послал Иоав в Фекою, и взял оттуда умную женщину и сказал ей: притворись плачущею и надень печальную одежду, и не мажься елеем, и представься женщиною, много дней плакавшею по умершем;
Ам 1:1
Слова Амоса, одного из пастухов Фекойских, которые он слышал в видении об Израиле во дни Озии, царя Иудейского, и во дни Иеровоама, сына Иоасова, царя Израильского, за два года перед землетрясением.
Синодальный перевод
По смерти Есрома в Халев-Ефрафе, жена Есромова, Авия, родила ему Ашхура, отца Фекои.
Новый русский перевод+
После того как Хецрон умер в Халев-Ефрафе, Авия, жена Хецрона, родила ему Ашхура, отца Текоа.
Библейской Лиги ERV
Есром умер в городе Халев-Ефраф. После его смерти его жена Авия родила ему сына. Его назвали Ашхура. Ашхура был отцом Фекои.
Современный перевод РБО +
После смерти Хецрона Калев женился на Эфрате, жене своего отца Хецрона, и она родила ему Ашху́ра, Ашхур — отец Теко́а.
Под редакцией Кулаковых+
После смерти Хецрона в Халев-Эфрате жена Хецрона Авия родила ему Ашхура, отца Текоа.
Cовременный перевод WBTC
Есром умер в городе Халев-Ефрафе. После его смерти его жена Авия родила ему сына. Его назвали Ашхура. Ашхура был отцом Фекои.
Елизаветинская Библия
И҆ по ѹ҆ме́ртвїи є҆срѡ́ма вни́де хале́въ во є҆фра́ѳѹ, жена́ же є҆срѡ́млѧ а҆вїа̀, и҆ родѝ є҆мѹ̀ а҆сдѡ́ма ѻ҆тца̀ ѳекѡ́ева.
Елизаветинская на русском
И по умертвии есрома вниде халев во ефрафу, жена же есромля авиа, и роди ему асдома отца фекоева.