Загрузка

Библия : 1 Паралипоменон 29 глава 12 стих

[ 1Пар 29 : 11 ]
Твое, Господи, величие, и могущество, и слава, и победа и великолепие, и все, что на небе и на земле, Твое: Твое, Господи, царство, и Ты превыше всего, как Владычествующий.
[ 1Пар 29 : 12 ]
И богатство и слава от лица Твоего, и Ты владычествуешь над всем, и в руке Твоей сила и могущество, и во власти Твоей возвеличить и укрепить все.
[ 1Пар 29 : 13 ]
И ныне, Боже наш, мы славословим Тебя и хвалим величественное имя Твое.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6239 עֹשֶׂר‎ - богатство [Богатство.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
богатство , богатством , богатства , и богатство , посему все богатство , себе богатства , тебе и богатство , тебе а богатство , богатстве , у нее-богатство
и еще 4 значений
Подробнее
H3519 כָּבוֹד‎ - славу [1. тяжесть, вес;2. имущество, богатство;3. слава, величие, великолепие;4. (по)честь, хвала.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
славу , слава , славы , и слава , и вот слава , и славу , и славы , во славе , славою , да будет слава
и еще 77 значений
Подробнее
H6440 פָּנִים‎ - лице [Лицо, поверхность, перед.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
лице , от лица , лица , пред лицем , лицем , их от лица , на лице , лицу , поверхности , пред лице
и еще 179 значений
Подробнее
H4910 משׂל‎ - господствовать [A(qal):господствовать, владычествовать, управлять, начальствовать.E(hi):давать господство, ставить владыкой, наделять властью; инф. господство, владычество, держава, власть.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
господствовать , владеть , господствуют , владычествовать , будешь , ее не властен , владевший , будет , господствует , властелин
и еще 72 значений
Подробнее
H3027 יָד‎ - руку [Рука.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руку , руки , в руки , рук , в руке , рука , рукою , чрез , от руки , в руку
и еще 480 значений
Подробнее
H3581 כֹּחַ‎ - силою [1. сил, мощь, могущество, крепость;2. способность, возможность;3. достаток, богатство;4. большой ящер.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
силою , сила , силы , силу , могуществом , на тебе силу , и сила , матерней а силы , твердость , крепости
и еще 66 значений
Подробнее
H1369 גְּבוּרָה‎ - и сила [Сила, могущество, крепость.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
и сила , и о мужественных , подвигах , силу , могуществом , могущество , о могуществе , и подвиги , и могущество , могущества
и еще 33 значений
Подробнее
H3027 יָד‎ - руку [Рука.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руку , руки , в руки , рук , в руке , рука , рукою , чрез , от руки , в руку
и еще 480 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 2:7
Господь делает нищим и обогащает, унижает и возвышает.
1Цар 2:8
Из праха подъемлет Он бедного, из брения возвышает нищего, посаждая с вельможами, и престол славы дает им в наследие; ибо у Господа основания земли, и Он утвердил на них вселенную.
2Пар 16:9
ибо очи Господа обозревают всю землю, чтобы поддерживать тех, чье сердце вполне предано Ему. Безрассудно ты поступил теперь. За то отныне будут у тебя войны.
Колл 1:11
укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью,
Дан 5:18-21
Царь! Всевышний Бог даровал отцу твоему Навуходоносору царство, величие, честь и славу.
Пред величием, которое Он дал ему, все народы, племена и языки трепетали и страшились его: кого хотел, он убивал, и кого хотел, оставлял в живых; кого хотел, возвышал, и кого хотел, унижал.
Но когда сердце его надмилось и дух его ожесточился до дерзости, он был свержен с царского престола своего и лишен славы своей,
и отлучен был от сынов человеческих, и сердце его уподобилось звериному, и жил он с дикими ослами; кормили его травою, как вола, и тело его орошаемо было небесною росою, доколе он познал, что над царством человеческим владычествует Всевышний Бог и поставляет над ним, кого хочет.
Дан 6:26
Мною дается повеление, чтобы во всякой области царства моего трепетали и благоговели пред Богом Данииловым, потому что Он есть Бог живый и присносущий, и царство Его несокрушимо, и владычество Его бесконечно.
Втор 8:18
но чтобы помнил Господа, Бога твоего, ибо Он дает тебе силу приобретать богатство, дабы исполнить, как ныне, завет Свой, который Он клятвою утвердил отцам твоим.
Еккл 5:19
Недолго будут у него в памяти дни жизни его; потому Бог и вознаграждает его радостью сердца его.
Еф 3:16
да даст вам, по богатству славы Своей, крепко утвердиться Духом Его во внутреннем человеке,
Еф 3:20
А Тому, Кто действующею в нас силою может сделать несравненно больше всего, чего мы просим, или о чем помышляем,
Ис 40:29
Он дает утомленному силу, и изнемогшему дарует крепость.
Ис 43:13
от начала дней Я Тот же, и никто не спасет от руки Моей; Я сделаю, и кто отменит это?
Ис 45:24
Только у Господа, будут говорить о Мне, правда и сила; к Нему придут и устыдятся все, враждовавшие против Него.
Ис 46:10
Я возвещаю от начала, что будет в конце, и от древних времен то, что еще не сделалось, говорю: Мой совет состоится, и все, что Мне угодно, Я сделаю.
Иов 42:10
И возвратил Господь потерю Иова, когда он помолился за друзей своих; и дал Господь Иову вдвое больше того, что он имел прежде.
Иов 9:19
Если действовать силою, то Он могуществен; если судом, кто сведет меня с Ним?
Ин 19:11
Иисус отвечал: ты не имел бы надо Мною никакой власти, если бы не было дано тебе свыше; посему более греха на том, кто предал Меня тебе.
Лк 1:51-53
явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их;
низложил сильных с престолов, и вознес смиренных;
алчущих исполнил благ, и богатящихся отпустил ни с чем;
Мф 28:18
И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле.
Филл 4:13
Все могу в укрепляющем меня Иисусе Христе.
Прит 10:22
Благословение Господне - оно обогащает и печали с собою не приносит.
Прит 8:18
богатство и слава у меня, сокровище непогибающее и правда;
Пс 112:7
из праха поднимает бедного, из брения возвышает нищего,
Пс 112:8
чтобы посадить его с князьями, с князьями народа его;
Пс 143:1
Благословен Господь, твердыня моя, научающий руки мои битве и персты мои брани,
Пс 143:2
милость моя и ограждение мое, прибежище мое и Избавитель мой, щит мой, - и я на Него уповаю; Он подчиняет мне народ мой.
Пс 17:31
Бог! - Непорочен путь Его, чисто слово Господа; щит Он для всех, уповающих на Него.
Пс 17:32
Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего?
Пс 27:8
Господь - крепость народа Своего и спасительная защита помазанника Своего.
Пс 28:1
Воздайте Господу, сыны Божии, воздайте Господу славу и честь,
Пс 28:11
Господь даст силу народу Своему, Господь благословит народ Свой миром.
Пс 61:11
Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
Пс 67:34
шествующего на небесах небес от века. Вот, Он дает гласу Своему глас силы.
Пс 67:35
Воздайте славу Богу! величие Его - над Израилем, и могущество Его - на облаках.
Пс 74:6
не поднимайте высоко рога вашего, [не] говорите [на Бога] жестоковыйно",
Пс 74:7
ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,
Откр 11:17
говоря: благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был и грядешь, что ты приял силу Твою великую и воцарился.
Рим 11:35
Или кто дал Ему наперед, чтобы Он должен был воздать?
Рим 11:36
Ибо все из Него, Им и к Нему. Ему слава во веки, аминь.
Синодальный перевод
И богатство и слава от лица Твоего, и Ты владычествуешь над всем, и в руке Твоей сила и могущество, и во власти Твоей возвеличить и укрепить всё.
Новый русский перевод+
От Тебя богатство и слава, Ты — властитель всего. В руках Твоих — сила и власть вознести и упрочить всё.
Библейской Лиги ERV
Богатство и слава исходят от Тебя. Ты правишь всем. В Твоих руках могущество и сила! Любого можешь сделать Ты великим и могучим.
Современный перевод РБО +
Ты даруешь богатство и почет, силу и мощь, Ты управляешь всем, от Тебя зависят величие и прочность любого дела.
Под редакцией Кулаковых+
От Тебя богатство и честь, Ты — властитель всего сущего, в Твоих руках сила и могущество, в Твоей власти возвеличить и упрочить всякое начинание.
Cовременный перевод WBTC
Богатство и слава исходят от Тебя. Ты правишь всем. В Твоих руках могущество и сила! Любого можешь сделать Ты великим и могучим.
Елизаветинская Библия
ѿ тебє̀ бога́тство и҆ сла́ва, ты̀ над̾ всѣ́ми нача́лствѹеши, гд҇и, нача́ло всѧ́кагѡ нача́ла, и҆ въ рѹкѹ̀ твоє́ю крѣ́пость и҆ вла́сть, и҆ въ рѹкѹ̀ твоє́ю мл҇ть, вседержи́телю, возвели́чити и҆ ѹ҆крѣпи́ти всѧ҄:
Елизаветинская на русском
от тебе богатство и слава, ты над всеми началствуеши, Господи, начало всякаго начала, и в руку твоею крепость и власть, и в руку твоею милость, вседержителю, возвеличити и укрепити вся: