Библия : 1 Коринфянам 14 глава
40 стих
[ 1Кор 14 : 39 ]
Итак, братия, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками;
[ 1Кор 14 : 40 ]
только все должно быть благопристойно и чинно.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3956 πᾶς
- все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G1161 δέ
- же [Частица (с предшествующим μεν или без него, всегда следующая за словом, к которому относится) со значением: 1. противоположности: а, же, однако, впрочем; 2. сопоставления или перечисления: и, также; 3. пояснения: ибо, ведь; 4. уточнения: а, же; 5. вывода: итак; 6. усиления: же, именно, ну; 7. уступления: однако, хотя бы.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
же , а , но , и , когда же , Он же , они же , тогда , также , между тем
и еще 60 значений
Подробнее
G2156 εὐσχημόνως
- себя благочинно [Благопристойно, благочинно.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
себя благочинно , благопристойно , благоприлично ,
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2596 κατά
- по [1. (сверху) вниз, на, с, против; 2. по, через, в, на.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
по , на , в , против , во , каждый , с , как , наедине , особо
и еще 104 значений
Подробнее
G5010 τάξις
- чину [1. порядок, последовательность; 2. чинность, (благо)устройство; 3. чин, звание, должность, а также порядок чиноприемственности.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
чину , порядке , чинно , благоустройство ,
Подробнее
G1096 γίνομαι
- был [1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось , настал , сделалось , сделались
и еще 222 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 11:34
А если кто голоден, пусть ест дома, чтобы собираться вам не на осуждение. Прочее устрою, когда приду.
1Кор 14:26-33
Итак что же, братия? Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование, -- все сие да будет к назиданию.
Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй.
Если же не будет истолкователя, то молчи в церкви, а говори себе и Богу.
И пророки пусть говорят двое или трое, а прочие пусть рассуждают.
Если же другому из сидящих будет откровение, то первый молчи.
Ибо все один за другим можете пророчествовать, чтобы всем поучаться и всем получать утешение.
И духи пророческие послушны пророкам,
потому что Бог не есть Бог неустройства, но мира. Так бывает во всех церквах у святых.
Колл 2:5
ибо хотя я и отсутствую телом, но духом нахожусь с вами, радуясь и видя ваше благоустройство и твердость веры вашей во Христа.
Рим 13:13
Как днем, будем вести себя благочинно, не предаваясь ни пированиям и пьянству, ни сладострастию и распутству, ни ссорам и зависти;
Тит 1:5
Для того я оставил тебя в Крите, чтобы ты довершил недоконченное и поставил по всем городам пресвитеров, как я тебе приказывал:
Синодальный перевод
только всё должно быть благопристойно и чинно.
Новый русский перевод+
Но всё должно совершаться пристойно и соответствовать порядку.
Перевод Десницкого
Только пусть всё будет благообразно и чинно.
Библейской Лиги ERV
но пусть всё делается как должно и с соблюдением порядка.
Современный перевод РБО +
Однако все должно происходить благопристойно и чинно.
Под редакцией Кулаковых+
только пристойно пусть будет всё и сообразно порядку.
Cовременный перевод WBTC
и пусть всё делается, как должно и с соблюдением порядка.
Перевод Еп. Кассиана
Но пусть всё происходит благообразно и в порядке.
Слово Жизни
но все должно совершаться пристойно и соответствовать порядку.
Открытый перевод
Всё должно проходить благопристойно и с соблюдением порядка.
Еврейский Новый Завет
только пусть всё делается надлежащим образом и организованно.
Русского Библейского Центра
При этом все должно делаться степенно, с толком.
Новый Завет РБО 1824
Только все должно быть благопристойно и чинно.
Елизаветинская Библия
всѧ҄ же благоѡбра́знѡ и҆ по чи́нѹ да быва́ютъ.
Елизаветинская на русском
вся же блгообразно и по чину да бывают.