Загрузка

Библия : 1 Тимофею 2 глава 3 стих

[ 1Тим 2 : 2 ]
за царей и за всех начальствующих, дабы проводить нам жизнь тихую и безмятежную во всяком благочестии и чистоте,
[ 1Тим 2 : 3 ]
ибо это хорошо и угодно Спасителю нашему Богу,
[ 1Тим 2 : 4 ]
Который хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5124 τοῦτο - это [Это, сие; ср. р. ед. ч. и. п. или в. п. от G3778 (ουτος).]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
это , сие , то , того , потому , сего , сия , сему , сей , сию
и еще 38 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G587 ἀπόδεκτος - угодно [Приемлемый, угодный, приятный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
угодно ,
Подробнее
G1799 ἐνώπιον - пред [Перед, напротив, в присутствии, по отношению к.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
пред , перед , у , мне , при , им , я пред , предо , Господень перед , тебя пред
и еще 3 значений
Подробнее
G4990 σωτήρ - Спасителя [Спаситель, избавитель, хранитель.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Спасителя , Спаситель , Спасителю , Спасителе , Спасителем ,
Подробнее
G2257 ἡμῶν - нашего [Наш, нас; р. п. мн. ч. от G1473 (εγω).]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
нашего , нас , наши , наш , наших , наше , нашим , нашему , нашем , нами
и еще 28 значений
Подробнее
G2316 θεός - бога [Бог, бог.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бога , бог , Богу , Божие , Божия , Божий , Богом , Божию , Божией , Божии
и еще 52 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пет 2:20
Ибо что за похвала, если вы терпите, когда вас бьют за проступки? Но если, делая добро и страдая, терпите, это угодно Богу.
1Пет 2:5
и сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом.
1Фесс 4:1
За сим, братия, просим и умоляем вас Христом Иисусом, чтобы вы, приняв от нас, как должно вам поступать и угождать Богу, более в том преуспевали,
1Тим 1:1
Павел, Апостол Иисуса Христа по повелению Бога, Спасителя нашего, и Господа Иисуса Христа, надежды нашей,
1Тим 5:4
Если же какая вдовица имеет детей или внучат, то они прежде пусть учатся почитать свою семью и воздавать должное родителям, ибо сие угодно Богу.
2Тим 1:9
спасшего нас и призвавшего званием святым, не по делам нашим, но по Своему изволению и благодати, данной нам во Христе Иисусе прежде вековых времен,
Колл 1:10
чтобы поступали достойно Бога, во всем угождая Ему, принося плод во всяком деле благом и возрастая в познании Бога,
Еф 5:10
Испытывайте, что благоугодно Богу,
Еф 5:9
потому что плод Духа состоит во всякой благости, праведности и истине.
Евр 13:16
Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.
Ис 45:21
Объявите и скажите, посоветовавшись между собою: кто возвестил это из древних времен, наперед сказал это? Не Я ли, Господь? и нет иного Бога кроме Меня, Бога праведного и спасающего нет кроме Меня.
Лк 1:47
и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем,
Филл 1:11
исполнены плодов праведности Иисусом Христом, в славу и похвалу Божию.
Филл 4:18
Я получил все, и избыточествую; я доволен, получив от Епафродита посланное вами, как благовонное курение, жертву приятную, благоугодную Богу.
Рим 12:1
Итак умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, для разумного служения вашего,
Рим 12:2
и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная.
Рим 14:18
Кто сим служит Христу, тот угоден Богу и достоин одобрения от людей.
Синодальный перевод
ибо это хорошо и угодно Спасителю нашему Богу,
Новый русский перевод+
Это хорошо и приятно Богу, нашему Спасителю,
Перевод Десницкого
Такая молитва хороша и угодна Спасителю нашему Богу,
Библейской Лиги ERV
Это хорошо и угодно Богу, Спасителю нашему,
Современный перевод РБО +
Это хорошо и угодно Богу, нашему Спасителю,
Под редакцией Кулаковых+
Это и хорошо, и угодно Спасителю нашему Богу,
Cовременный перевод WBTC
Это хорошо и угодно Богу, Спасителю нашему,
Перевод Еп. Кассиана
Это хорошо и приятно Спасителю нашему Богу,
Слово Жизни
Это хорошо и приятно Богу, нашему Спасителю,
Открытый перевод
Это приятно и угодно Богу, нашему Спасителю:
Еврейский Новый Завет
Это хорошо в глазах Бога, нашего избавителя, и угодно Ему.
Русского Библейского Центра
Это хорошо и угодно Спасителю нашему Богу:
Новый Завет РБО 1824
ибо это дѣло доброе и угодное Спасителю нашему Богу,
Елизаветинская Библия
сїе́ бо добро̀ и҆ прїѧ́тно пред̾ сп҃си́телемъ на́шимъ бг҃омъ,
Елизаветинская на русском
сие бо добро и приятно пред спасителем нашим Богом,