Загрузка

Библия : Ефесянам 4 глава 20 стих

[ Еф 4 : 19 ]
Они, дойдя до бесчувствия, предались распутству так, что делают всякую нечистоту с ненасытимостью.
[ Еф 4 : 20 ]
Но вы не так познали Христа;
[ Еф 4 : 21 ]
потому что вы слышали о Нем и в Нем научились, -- так как истина во Иисусе, --
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5210 ὑμεῖς - вы [Вы; мн. ч. от G771 (συ).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
вы , туда вы , сами , ли вы , и вы , вас , вы смотрите , вам , Ваш , а вы
и еще 5 значений
Подробнее
G3756 οὐ - не [Не, нет, ни; отрицательная частица.]
Часть речи
Частица
Варианты синодального перевода
не , нет , вы не , я не , он не , то не , они не , мы не , ты не , а не
и еще 124 значений
Подробнее
G3779 οὕτω - так [Так, таким образом.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
так , таким образом , он так , то , таково , такова , вы так , Итак , не бывало такого , они так
и еще 29 значений
Подробнее
G3129 μανθάνω - научитесь [Учиться, изучать, научаться, усваивать, приучаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
научитесь , возьмите , научились , вы научились , научиться , научившийся , учившись , узнав , поучаться , знать
и еще 11 значений
Подробнее
G5547 χριστός - Христа [Христос (буквально Помазанный, соответствует еврейскому — Мессия, см. H4899 (מָשִׂיחַ‎)).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Христа , Христос , Христе , Христом , Христу , Христова , Христово , Христовы , Христов , Христовых
и еще 29 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Ин 2:27
Впрочем, помазание, которое вы получили от Него, в вас пребывает, и вы не имеете нужды, чтобы кто учил вас; но как самое сие помазание учит вас всему, и оно истинно и неложно, то, чему оно научило вас, в том пребывайте.
2Кор 5:14-15
Ибо любовь Христова объемлет нас, рассуждающих так: если один умер за всех, то все умерли.
А Христос за всех умер, чтобы живущие уже не для себя жили, но для умершего за них и воскресшего.
Ин 6:45
У пророков написано: и будут все научены Богом. Всякий, слышавший от Отца и научившийся, приходит ко Мне.
Лк 24:47
и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима.
Рим 6:1-2
Что же скажем? оставаться ли нам в грехе, чтобы умножилась благодать? Никак.
Мы умерли для греха: как же нам жить в нем?
Тит 2:11-14
Ибо явилась благодать Божия, спасительная для всех человеков,
научающая нас, чтобы мы, отвергнув нечестие и мирские похоти, целомудренно, праведно и благочестиво жили в нынешнем веке,
ожидая блаженного упования и явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа,
Который дал Себя за нас, чтобы избавить нас от всякого беззакония и очистить Себе народ особенный, ревностный к добрым делам.
Синодальный перевод
Но вы не так познали Христа;
Новый русский перевод+
Но вы не так узнали Христа.
Перевод Десницкого
Но не этому научил вас Христос!
Библейской Лиги ERV
Но такое поведение не соответствует тому, что вы узнали, когда пришли к Христу.
Современный перевод РБО +
А вы совсем не так познавали Христа,
Под редакцией Кулаковых+
Но вы не этому учились у Христа,
Cовременный перевод WBTC
Но не такое узнали вы о Христе,
Перевод Еп. Кассиана
Но вы не так познали Христа,
Слово Жизни
Но вы не так изучили Христа.
Открытый перевод
Но вы не так познали Христа,
Еврейский Новый Завет
Но не этому вы научились у Мессии!
Русского Библейского Центра
Вы же восприняли Христа не так.
В переводе Лутковского
Но вы не таковы: вы познали Христа,
Новый Завет РБО 1824
Но вы не тому учились отъ Христа;
Елизаветинская Библия
Вы́ же не та́кѡ позна́сте хр҇та̀:
Елизаветинская на русском
Вы же не тако познасте Христа: