Библия : Ефесянам 5 глава
15 стих
[ Еф 5 : 14 ]
Посему сказано: "встань, спящий, и воскресни из мертвых, и осветит тебя Христос".
[ Еф 5 : 15 ]
Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые,
[ Еф 5 : 16 ]
дорожа временем, потому что дни лукавы.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G991 βλέπω
- берегитесь [Видеть, смотреть.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
берегитесь , видит , видите , видя , видят , смотрите , смотри , вижу , видишь , видеть
и еще 47 значений
Подробнее
G3767 οὖν
- итак [Итак, следовательно, тогда, потому, поэтому, посему.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
итак , же , тогда , посему , и , На это , Тут , Но , то , так
и еще 27 значений
Подробнее
G199 ἀκριβῶς
- тщательно [1. точно, основательно, тщательно, аккуратно, осторожно; 2. правильно, достоверно.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
тщательно , по тщательном , правильно , осторожно , вы достоверно ,
Подробнее
G4459 πῶς
- как [Как, каким образом.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
как , то как , возможности , иначе как , Когда , то , для чего , тот , что ,
Подробнее
G4043 περιπατέω
- ходи [Ходить (кругом); в переносном смысле — поступать, жить, вести, действовать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
ходи , ходить , ходил , ходит , ходят , идущего , поступают , поступать , идя , поступали
и еще 44 значений
Подробнее
G3361 μή
- не [Частица со смыслом колебания, запрещения, отклонения или предотвращения (в отличие от прямого отрицания G3756 (ου)): не, пусть не, чтобы не.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
не , ли , да не , никак , чтобы не , ни , только , неужели , они не , я не
и еще 85 значений
Подробнее
G5613 ὡς
- как [1. как, словно, подобно, будто; 2. когда, с тех пор как, как только; 3. около, приблизительно; 4. чтобы, с целью; 5. так что; 6. так как.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
как , когда , что , около , как будто , по , так , за , подобно как , с
и еще 42 значений
Подробнее
G781 ἄσοφος
- неразумные [Неразумный, неумный, бессмысленный, глупый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
неразумные ,
Подробнее
G235 ἀλλά
- но [Но (и), а, все же, однако, кроме, впрочем, разве, напротив, между тем, еще, притом.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
но , а , же , и , Напротив , однако , то , да , Впрочем , что
и еще 10 значений
Подробнее
G5613 ὡς
- как [1. как, словно, подобно, будто; 2. когда, с тех пор как, как только; 3. около, приблизительно; 4. чтобы, с целью; 5. так что; 6. так как.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
как , когда , что , около , как будто , по , так , за , подобно как , с
и еще 42 значений
Подробнее
G4680 σοφός
- мудрых [Мудрый, премудрый, разумный, сообразительный, умелый, искусный, опытный; как сущ. мудрец.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
мудрых , премудрому , мудрецов , мудрым , Мудр , мудрецам , мудрыми , мудры , мудрец , из вас мудрых
и еще 4 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 14:20
Братия! не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни.
1Пет 1:22
Послушанием истине чрез Духа, очистив души ваши к нелицемерному братолюбию, постоянно любите друг друга от чистого сердца,
1Фесс 5:15
Смотрите, чтобы кто кому не воздавал злом за зло; но всегда ищите добра и друг другу и всем.
1Тим 6:9
А желающие обогащаться впадают в искушение и в сеть и во многие безрассудные и вредные похоти, которые погружают людей в бедствие и пагубу;
2Цар 24:10
И вздрогнуло сердце Давидово после того, как он сосчитал народ. И сказал Давид Господу: тяжко согрешил я, поступив так; и ныне молю Тебя, Господи, прости грех раба Твоего, ибо крайне неразумно поступил я.
Колл 1:9
Посему и мы с того дня, как о сем услышали, не перестаем молиться о вас и просить, чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном,
Колл 4:5
Со внешними обходитесь благоразумно, пользуясь временем.
Еф 5:33
Так каждый из вас да любит свою жену, как самого себя; а жена да боится своего мужа.
Исх 23:13
Соблюдайте всё, что Я сказал вам, и имени других богов не упоминайте; да не слышится оно из уст твоих.
Гал 3:1
О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?
Гал 3:3
Так ли вы несмысленны, что, начав духом, теперь оканчиваете плотью?
Евр 12:25
Смотрите, не отвратитесь и вы от говорящего. Если те, не послушав глаголавшего на земле, не избегли наказания, то тем более не избежим мы, если отвратимся от Глаголющего с небес,
Иак 3:13
Мудр ли и разумен кто из вас, докажи это на самом деле добрым поведением с мудрою кротостью.
Иов 2:10
Но он сказал ей: ты говоришь как одна из безумных: неужели доброе мы будем принимать от Бога, а злого не будем принимать? Во всем этом не согрешил Иов устами своими.
Лк 24:25
Тогда Он сказал им: о, несмысленные и медлительные сердцем, чтобы веровать всему, что предсказывали пророки!
Мф 10:16
Вот, Я посылаю вас, как овец среди волков: итак будьте мудры, как змии, и просты, как голуби.
Мф 25:2
Из них пять было мудрых и пять неразумных.
Мф 27:24
Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы.
Мф 27:4
говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам.
Мф 8:4
И говорит ему Иисус: смотри, никому не сказывай, но пойди, покажи себя священнику и принеси дар, какой повелел Моисей, во свидетельство им.
Филл 1:27
Только живите достойно благовествования Христова, чтобы мне, приду ли я и увижу вас, или не приду, слышать о вас, что вы стоите в одном духе, подвизаясь единодушно за веру Евангельскую,
Прит 14:8
Мудрость разумного - знание пути своего, глупость же безрассудных - заблуждение.
Пс 72:22
тогда я был невежда и не разумел; как скот был я пред Тобою.
Откр 19:10
Я пал к ногам его, чтобы поклониться ему; но он сказал мне: смотри, не делай сего; я сослужитель тебе и братьям твоим, имеющим свидетельство Иисусово; Богу поклонись; ибо свидетельство Иисусово есть дух пророчества.
Синодальный перевод
Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые,
Новый русский перевод+
Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как глупые, но как мудрые.
Перевод Десницкого
Следите внимательнее за своими поступками, чтобы они были не безумными, а мудрыми.
Библейской Лиги ERV
Так будьте же осторожны в своих поступках. Не живите как неразумные, но будьте разумны,
Современный перевод РБО +
Так следите внимательно за своим поведением! Ведите себя не как люди, у которых нет ума, а как люди разумные.
Под редакцией Кулаковых+
Так что внимательно следите за тем, как живете вы, — не как безрассудные живите, но как мудрые.
Cовременный перевод WBTC
Так будьте же осторожны в образе жизни. Не поступайте, как неразумные, будьте разумны, как
Перевод Еп. Кассиана
Итак смотрите внимательно, как вы ходите, не как немудрые, но как мудрые,
Слово Жизни
Смотрите же внимательно живите не как глупые, но как мудрые.
Открытый перевод
Итак смотрите внимательно, как вы проводите свою жизнь — не как безрассудные, но как мудрые,
Еврейский Новый Завет
Поэтому тщательно наблюдайте за своими поступками — живите как мудрые, а не как неразумные.
Русского Библейского Центра
Во всем поступайте осмотрительно, не как непутевые, а с умом.
В переводе Лутковского
Итак, живите осмотрительно и осторожно, как подобает мудрым, а не неразумным,
Новый Завет РБО 1824
И такъ смотрите, поступайте какъ можно вѣрно, не какъ неразумные,
Елизаветинская Библия
Блюди́те ѹ҆̀бо, ка́кѡ ѡ҆па́снѡ хо́дите, не ѩ҆́коже немѹ́дри, но ѩ҆́коже премѹ́дри,
Елизаветинская на русском
Блюдите убо, како опасно ходите, не якоже немудри, но якоже премудри,