Загрузка

Симфония Стронга : итак G3767 οὖν

Номер:
G3767
Значение слова:
οὖν - итак [Итак, следовательно, тогда, потому, поэтому, посему.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly — and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
итак , же , тогда , посему , и , На это , Тут , Но , то , так , и потому , Между тем , ли , Они же , Когда же , как , Из этого , Что , При сем , Потому , теперь , Потом , наконец , Тотчас , Отсюда , одно , Если же , Тот , когда , После , я и , Ибо , относится , Далее , а потому , А
Варианты в King James Bible
Wherefore, the, There, that, so, disputed, Then, verily, but, and, whereof, they, So, What, therefore, Jesus, we, But, If, Now, manner, when
Варианты в English Standard Version
So if, Yet, Surely, [only], and, still, Since, Because of this, That is why, So then, Meanwhile, That, *, Now, On account of this, then [has become], [and], But, And after, Now then, then
Варианты в New American Standard Bible
So, therefore, Now, so, Therefore, Then, then
Варианты в греческом тексте
οὖν
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:

[ Быт 8 : 21 ]
И обонял Господь приятное благоухание, и сказал Господь [Бог] в сердце Своем: не буду больше проклинать землю за человека, потому что помышление сердца человеческого -- зло от юности его; и не буду больше поражать всего живущего, как Я сделал: