Библия : Евреям 9 глава
16 стих
[ Евр 9 : 15 ]
И потому Он есть ходатай нового завета, дабы вследствие смерти Его, бывшей для искупления от преступлений, сделанных в первом завете, призванные к вечному наследию получили обетованное.
[ Евр 9 : 16 ]
Ибо, где завещание, там необходимо, чтобы последовала смерть завещателя,
[ Евр 9 : 17 ]
потому что завещание действительно после умерших: оно не имеет силы, когда завещатель жив.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3699 ὅπου
- где [1. где, куда; 2. так как, поскольку, если.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
где , куда , в которой , откуда , там , тогда как , если , и там ,
Подробнее
G1063 γάρ
- ибо [Частица со знач. логического подчеркивания 1. (для обоснования) ибо, потому что; 2. (для пояснения) а именно; 3. (для подтверждения) действительно, в самом деле.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
ибо , потому что , а , и , но , же , разве , да , Так , бы
и еще 19 значений
Подробнее
G1242 διαθήκη
- завета [1. завещание (посмертная воля или обещание, распоряжение об имуществе на случай смерти), завет (наставление или воля, данные последователям или потомкам), обещание; 2. соглашение, договор.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
завета , завет , завете , завещание , заветы , завещания , что завета , заветов ,
Подробнее
G2288 θάνατος
- смерти [Смерть, мор.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
смерти , смерть , смертью , на смерть , смертной , смертоносным , смертельная , смертельно , достойной смерти , же смерть
и еще 7 значений
Подробнее
G318 ἀνάγκη
- надобно [1. необходимость, неизбежность, нужда; 2. бедствие; 3. принуждение, вынуждение; возможно — насилие, пытка.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
надобно , нужде , нуждах , бедствие , ему и нужно , за нужное , нуждою , это необходимая , принуждением , там необходимо
и еще 2 значений
Подробнее
G5342 φέρω
- принес [Нести, (при)носить, сносить, переносить, приводить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
принес , принесите , приведите , приносили , привели , принесли , неся , приносящую , приносит , подай
и еще 35 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G1303 διατίθεμαι
- завещаю [1. устраивать, устанавливать, учреждать, распоряжаться; 2. завещать, заповедовать, делать завещание.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
завещаю , завещаваю , завещал , завещевал , завещателя , завещатель ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Евр 9:16
Ибо, где завещание, там необходимо, чтобы последовала смерть завещателя,
Синодальный перевод
Ибо, где завещание, там необходимо, чтобы последовала смерть завещателя,
Новый русский перевод+
Завещание вступает в силу только тогда, когда подтверждается смерть завещателя.
Перевод Десницкого
И если есть завет-завещание, тому, кто его составил предстоит умереть —
Библейской Лиги ERV
Если есть завещание, то необходимо подтвердить смерть того, кто его составил,
Современный перевод РБО +
Где есть завещание, необходимо установить смерть завещателя.
Под редакцией Кулаковых+
Завещание, мы знаем, предъявляется к исполнению только после смерти завещателя.
Cовременный перевод WBTC
Если есть завещание, то необходимо подтвердить смерть того, кто его составил,
Перевод Еп. Кассиана
Ибо, где завещание там необходимо установление смерти завещателя.
Слово Жизни
Если человек оставляет завещание, то оно вступает в силу только тогда, когда подтверждается смерть завещателя.
Открытый перевод
Ведь чтобы завещание вступило в силу, необходимо подтвердить смерть завещавшего.
Еврейский Новый Завет
Там, где есть завещание, непременно должно быть представлено свидетельство о смерти завещателя,
Русского Библейского Центра
Где есть завещание, там, конечно, подразумевается смерть завещателя,
Новый Завет РБО 1824
Ибо гдѣ завѣщаніе, тамъ нужно, чтобы послѣдовала смерть завѣщателя.
Елизаветинская Библия
И҆дѣ́же бо завѣ́тъ, сме́рти нѹ́жно є҆́сть вноси́тисѧ завѣща́ющагѡ,
Елизаветинская на русском
Идеже бо завет, смерти нужно есть вноситися завещающаго,