Загрузка
31 так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы.
32 Ибо всех заключил Бог в непослушание, чтобы всех помиловать.
33 О, бездна богатства и премудрости и ведения Божия! Как непостижимы судьбы Его и неисследимы пути Его!
G4788 συγκλείω — они поймали
1. запирать, затворять, заключать; 2. ловить (рыбу).
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
они поймали , заключил , заключило , мы заключены
G1063 γάρ — ибо
Частица со знач. логического подчеркивания 1. (для обоснования) ибо, потому что; 2. (для пояснения) а именно; 3. (для подтверждения) действительно, в самом деле.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
ибо , потому что , а , и , но , же , разве + еще 21
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G2316 θεός — бога
Бог, бог.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
бога , бог , Богу , Божие , Божия , Божий , Богом + еще 54
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G3956 πᾶς — все
1. всякий, каждый; 2. весь, целый.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое + еще 99
G1519 εἰς — в
предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.
Часть речи: Предлог
Варианты перевода:
в , на , во , к , для , чтобы , ко + еще 125
G543 ἀπείθεια — противления
Непослушание, непокорность, неповиновение; возможно — неверие.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
противления , непослушание , непокорность , в непокорность
G2443 ἵνα — чтобы
Чтобы, дабы, для того чтобы, с целью, так что, что.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
чтобы , дабы , да , так что , что , на , не + еще 24
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G3956 πᾶς — все
1. всякий, каждый; 2. весь, целый.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое + еще 99
G1653 ἐλεέω — помилуй
Сочувствовать, жалеть, иметь сострадание, помиловать, умилосердиться.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
помилуй , помиловать , помиловал , помилованы , помилованы будут , как помиловал , умилосердись + еще 12
Параллельные места
4 Который хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины.
5 Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус,
6 предавший Себя для искупления всех. Таково было в свое время свидетельство,
но Писание всех заключило под грехом, дабы обетование верующим дано было по вере в Иисуса Христа.
Он пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете, дабы все уверовали чрез него.
И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе.
правда Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих, ибо нет различия,
Итак, что же? имеем ли мы преимущество? Нисколько. Ибо мы уже доказали, что как Иудеи, так и Еллины, все под грехом,
Перевод

Синодальный перевод

Ибо всех заключил Бог в непослушание, чтобы всех помиловать.
Перевод

Новый русский перевод+

Бог провел все без исключения народы через непокорность, чтобы всех их помиловать.
Перевод

Перевод Десницкого

Так Бог всех погрузил в неверность, чтобы всех затем помиловать.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Бог заключил всех людей в темницу из-за их непокорности, чтобы проявить к ним милосердие.
Перевод

Современный перевод РБО +

Всех Бог сделал пленниками непокорности, чтобы всем даровать прощение.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Бог сделал всех узниками непослушания, чтобы всех потом и помиловать.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Все отказывались повиноваться Богу, и Он объединил их всех в один народ, чтобы проявить к ним милосердие.
Перевод

Перевод Еп. Кассиана

Ибо Бог заключил всех в непослушание, дабы всех помиловать.
Перевод

Слово Жизни

Бог провел всех людей через непокорность, чтобы всех помиловать.
Перевод

Открытый перевод

Ведь Бог всех заключил в непокорность, чтобы всех помиловать.
Перевод

Еврейский Новый Завет

Ибо Бог заключил всё человечество в непокорности, чтобы проявить милость ко всем.
Перевод

Русского Библейского Центра

Вменил Бог непослушание всем, чтобы всех помиловать.
Перевод

В переводе Лутковского

ибо всех Бог обрек на неповиновение, дабы всех помиловать.
Перевод

Новый Завет РБО 1824

Богъ предалъ всѣхъ въ непослушаніе, дабы всѣхъ помиловать.
Перевод

Елизаветинская Библия

Затвори́ бо бг҃ъ всѣ́хъ въ противле́нїе, да всѣ́хъ поми́лѹетъ.
Перевод

Елизаветинская на русском

Затвори бо Бог всех в противление, да всех помилует.