Библия : Притчи 11 глава
20 стих
[ Прит 11 : 19 ]
Праведность ведет к жизни, а стремящийся к злу стремится к смерти своей.
[ Прит 11 : 20 ]
Мерзость пред Господом - коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
[ Прит 11 : 21 ]
Можно поручиться, что порочный не останется ненаказанным; семя же праведных спасется.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H8441 תּוֹעבָה
- мерзость [Мерзость, гнусность, что-то отвратительное или несносное.]
Часть речи
Значение слова תּוֹעבָה:
Варианты синодального перевода
мерзость , мерзости , подражая мерзостям , отвратительно , ибо мерзок , нашему если мы отвратительную , жертву , все эти мерзости , ибо это мерзость , все мерзости
и еще 61 значений
Подробнее
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H6141 עִקּשׂ
- а с лукавым [Кривой; в переносном смысле — извращённый, лукавый, коварный, лживый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
а с лукавым , строптивый , развращенное , кривы , и лукавства , коварные , Коварное , нежели богатый со лживыми , коварного , нежели тот кто извращает
и еще 1 значений
Подробнее
H3820 לב
- сердце [Сердце, ум, разум; сердце в евр. языке включает всего внутреннего человека: разум, волю, мысли, желания, эмоции.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сердце , сердца , в сердце , сердцем , и сердце , к сердцу , сердцу , на сердце , но сердце , я в сердце
и еще 154 значений
Подробнее
H7522 רָצוֹן
- благоволение [1. благоволение, благосклонность, умилостивление;2. произвол, прихоть.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
благоволение , по благоволению , волю , благоприятное , его для благоволения , благоволением , по воле , благодать , и по прихоти , чтобы приобрести
и еще 40 значений
Подробнее
H8549 תָּמִים
- порока [1. полный, целый;2. совершенный, непорочный;3. искренний, чистосердечный.]
Часть речи
Значение слова תָּמִים:
Варианты синодального перевода
порока , без , без порока , непорочен , у вас должен быть без порока , имеющую , искренним , мне верный , непорочно , и непорочный
и еще 37 значений
Подробнее
H1870 דֶּרֶךְ
- пути [Путь, дорога; в переносном смысле — обычай, обыкновение, поведение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пути , путь , путем , дорогою , путями , по дороге , к , путей , на пути , на дороге
и еще 247 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Прит 15:8
Жертва нечестивых - мерзость пред Господом, а молитва праведных благоугодна Ему.
Прит 16:17
Путь праведных - уклонение от зла: тот бережет душу свою, кто хранит путь свой.
Прит 21:29
Человек нечестивый дерзок лицом своим, а праведный держит прямо путь свой.
Прит 6:14
коварство в сердце его: он умышляет зло во всякое время, сеет раздоры.
Прит 6:16-19
Вот шесть, что ненавидит Господь, даже семь, что мерзость душе Его:
глаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную,
сердце, кующее злые замыслы, ноги, быстро бегущие к злодейству,
лжесвидетель, наговаривающий ложь и сеющий раздор между братьями.
Прит 8:13
Страх Господень - ненавидеть зло; гордость и высокомерие и злой путь и коварные уста я ненавижу.
Прит 9:7
Поучающий кощунника наживет себе бесславие, и обличающий нечестивого - пятно себе.
Пс 10:7
ибо Господь праведен, любит правду; лице Его видит праведника.
Пс 139:13
Знаю, что Господь сотворит суд угнетенным и справедливость бедным.
Пс 17:25
и воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих пред очами Его.
Пс 17:26
С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним - искренно,
Пс 50:6
Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем.
Синодальный перевод
Мерзость пред Господом — коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
Новый русский перевод+
Господь гнушается сердцем развращенного, но угодны Ему те, чей путь беспорочен.
Библейской Лиги ERV
Господь ненавидит творящих зло, но счастлив теми, кто поступает праведно.
Современный перевод РБО +
Мерзки Господу люди криводушные и угодны те, чей путь непорочен.
Под редакцией Кулаковых+
Коварное сердце отвратительно ГОСПОДУ, но те, чей путь непорочен, радуют Его.
Cовременный перевод WBTC
Господь ненавидит творящих зло, но счастлив теми, кто поступает праведно.
Перевод Юнгерова ВЗ
Мерзость пред Господом — пути развращенные, приятны же Ему все непорочные в путях своих.
Елизаветинская Библия
Ме́рзость гд҇еви пѹтїѐ развраще́нни, прїѧ́тни же є҆мѹ̀ всѝ непоро́чнїи въ пѹте́хъ свои́хъ.
Елизаветинская на русском
Мерзость Господеви путие развращенни, приятни же ему вси непорочнии в путех своих.