Загрузка

Библия : Притчи 2 глава 13 стих

[ Прит 2 : 12 ]
дабы спасти тебя от пути злого, от человека, говорящего ложь,
[ Прит 2 : 13 ]
от тех, которые оставляют стези прямые, чтобы ходить путями тьмы;
[ Прит 2 : 14 ]
от тех, которые радуются, делая зло, восхищаются злым развратом,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5800 עזב‎ - оставили [A(qal):оставлять, покидать, бросать, пренебрегать, освобождать.B(ni):быть оставленным, быть брошенным, быть в пренебрежении.D(pu):быть оставленным, быть покинутым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
оставили , оставил , за то что они оставили , и оставили , и оставил , оставь , будет , не оставляй , от тебя и не оставит , и оставшегося
и еще 160 значений
Подробнее
H734 אֹרַח‎ - пути [Путь, дорога, стезя; в переносном смысле — обычное явление.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пути , на пути , от пути , путь , Таковы пути , всякий путь , стези , стезей , по стезям , и обыкновенное
и еще 35 значений
Подробнее
H3476 יֹשֶׂר‎ - прямым [Прямота; в переносном смысле — правота, честность, искренность; Син. H530 (אֱמוּנָה‎), H543 (אָמן‎), H571 (אֱמת‎), H3476 (יֹשֶׂר‎), H4941 (מִשְׂפָּט‎), H6664 (צֶדֶק‎), H6665 (צִדְקָה‎) (арам.), H6666 (צְדָקָה‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
прямым , твою и не за правоту , и в правоте , чистосердечие , правды , мои от искренности , прямой , и правота , бы Тебя в правоте , прямые
и еще 4 значений
Подробнее
H3212 הלך‎ - и пошел [См. 1980 (הלךְ‎) (qal.)]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пошел , пойди , и пошли , пойдем , ходить , иди , пойдите , идите , пошел , идти
и еще 539 значений
Подробнее
H1870 דֶּרֶךְ‎ - пути [Путь, дорога; в переносном смысле — обычай, обыкновение, поведение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пути , путь , путем , дорогою , путями , по дороге , к , путей , на пути , на дороге
и еще 247 значений
Подробнее
H2822 חֹשֶׂךְ‎ - тьмы [Темнота, тьма, мрак, сумерки.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
тьмы , тьму , во тьме , тьма , во тьму , от тьмы , и мраком , и будет тьма , и мрак , в темноте
и еще 40 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Ин 2:19
Они вышли от нас, но не были наши: ибо если бы они были наши, то остались бы с нами; но они вышли, и через то открылось, что не все наши.
1Фесс 5:5-7
Ибо все вы -- сыны света и сыны дня: мы -- не сыны ночи, ни тьмы.
Итак, не будем спать, как и прочие, но будем бодрствовать и трезвиться.
Ибо спящие спят ночью, и упивающиеся упиваются ночью.
2Пет 2:20-22
Ибо если, избегнув скверн мира чрез познание Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа, опять запутываются в них и побеждаются ими, то последнее бывает для таковых хуже первого.
Лучше бы им не познать пути правды, нежели, познав, возвратиться назад от преданной им святой заповеди.
Но с ними случается по верной пословице: пес возвращается на свою блевотину, и: вымытая свинья идет валяться в грязи.
2Тим 4:10
Ибо Димас оставил меня, возлюбив нынешний век, и пошел в Фессалонику, Крискент в Галатию, Тит в Далматию; один Лука со мною.
Иез 18:26
Если праведник отступает от правды своей и делает беззаконие и за то умирает, то он умирает за беззаконие свое, которое сделал.
Иез 33:12
И ты, сын человеческий, скажи сынам народа твоего: праведность праведника не спасет в день преступления его, и беззаконник за беззаконие свое не падет в день обращения от беззакония своего, равно как и праведник в день согрешения своего не может остаться в живых за свою праведность.
Иез 33:13
Когда Я скажу праведнику, что он будет жив, а он понадеется на свою праведность и сделает неправду, - то все праведные дела его не помянутся, и он умрет от неправды своей, какую сделал.
Евр 6:4-6
Ибо невозможно -- однажды просвещенных, и вкусивших дара небесного, и соделавшихся причастниками Духа Святаго,
и вкусивших благого глагола Божия и сил будущего века,
и отпадших, опять обновлять покаянием, когда они снова распинают в себе Сына Божия и ругаются Ему.
Иов 24:13-16
Есть из них враги света, не знают путей его и не ходят по стезям его.
С рассветом встает убийца, умерщвляет бедного и нищего, а ночью бывает вором.
И око прелюбодея ждет сумерков, говоря: ничей глаз не увидит меня, -- и закрывает лице.
В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света.
Ин 1:6
Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн.
Ин 12:35
Тогда Иисус сказал им: еще на малое время свет есть с вами; ходите, пока есть свет, чтобы не объяла вас тьма: а ходящий во тьме не знает, куда идет.
Ин 2:9-11
Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином, -- а он не знал, откуда это вино, знали только служители, почерпавшие воду, -- тогда распорядитель зовет жениха
и говорит ему: всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберег доселе.
Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейской и явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его.
Ин 3:19
Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы;
Ин 3:20
ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы,
Мф 12:43-45
Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и не находит;
тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным;
тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого. Так будет и с этим злым родом.
Прит 21:16
Человек, сбившийся с пути разума, водворится в собрании мертвецов.
Прит 4:19
Путь же беззаконных - как тьма; они не знают, обо что споткнутся.
Пс 13:3
Все уклонились, сделались равно непотребными; нет делающего добро, нет ни одного.
Пс 35:3
ибо он льстит себе в глазах своих, будто отыскивает беззаконие свое, чтобы возненавидеть его;
Рим 1:21
Но как они, познав Бога, не прославили Его, как Бога, и не возблагодарили, но осуетились в умствованиях своих, и омрачилось несмысленное их сердце;
Соф 1:6
и тех, которые отступили от Господа, не искали Господа и не вопрошали о Нем.
Синодальный перевод
от тех, которые оставляют стези прямые, чтобы ходить путями тьмы;
Новый русский перевод+
кто оставляет стези прямые, чтобы ходить по путям тьмы;
Библейской Лиги ERV
Они отказались от доброты и живут в грехе,
Современный перевод РБО +
от людей, что сходят с прямых дорог, чтобы идти путями тьмы,
Под редакцией Кулаковых+
от тех, кто сошел с прямой стези, чтобы ходить путями тьмы,
Cовременный перевод WBTC
Они отказались от доброты и живут во грехе,
Перевод Юнгерова ВЗ
О, оставляющие пути правые, чтобы ходить путями тьмы!
Елизаветинская Библия
Ѽ, ѡ҆ста́вившїи пѹти҄ пра҄выѧ, є҆́же ходи́ти въ пѹте́хъ тмы̀!
Елизаветинская на русском
о, оставившии пути правыя, еже ходити в путех тмы!