Загрузка

Библия : Псалтирь 105 глава 48 стих

[ Пс 105 : 47 ]
Спаси нас, Господи, Боже наш, и собери нас от народов, дабы славить святое имя Твое, хвалиться Твоею славою.
[ Пс 105 : 48 ]
Благословен Господь, Бог Израилев, от века и до века! И да скажет весь народ: аминь! Аллилуия!
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
בּרךְ‎
Благословен
H1288
יהוה‎
Господь
H3068
אֱלֹהִים‎
Бог
H430
יִשְׂרָאל‎
Израилев
H3478
עוֹלָם‎
века
H5769
עוֹלָם‎
века
H5769
אמר‎
скажет
H559
עַם‎
народ
H5971
אָמן‎
аминь
H543
הלל‎
Аллилуия
H1984
H1288 בּרךְ‎ - благословен [A(qal):1. причастие: благословенный;2. преклоняться.B(ni):благословлять себя, желать благословений себе.C(pi):благословлять.D(pu):быть благословенным.G(hith):благословлять себя, желать благословений себе.E(hi):ставить на колени.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
благословен , и благословил , благословил , благословите , благословлять , благословлю , да благословит , благословит , и благословен , и благословили
и еще 167 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H430 אֱלֹהִים‎ - бог [Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия , богам , богов , Божию
и еще 362 значений
Подробнее
H3478 יִשְׂרָאל‎ - израилевых [Израиль.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль , Израилеву , Израильский , над Израилем
и еще 280 значений
Подробнее
H5769 עוֹלָם‎ - веки [1. долгое время, долго;2. вечность, вечно, вовек.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
веки , ибо вовек , вовек , вечный , вечным , во веки , вечно , вечное , на веки , века
и еще 165 значений
Подробнее
H5769 עוֹלָם‎ - веки [1. долгое время, долго;2. вечность, вечно, вовек.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
веки , ибо вовек , вовек , вечный , вечным , во веки , вечно , вечное , на веки , века
и еще 165 значений
Подробнее
H559 אמר‎ - и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H5971 עַם‎ - народ [Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H1471 (גּוֹי‎), H3816 (לְאֹם‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу , народов , народы , из народа
и еще 487 значений
Подробнее
H543 אָמן‎ - аминь [1. сущ. истина;2. наречие — истинно, верно, аминь.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
аминь , истины , и аминь , да будет ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 29:10
И благословил Давид Господа пред всем собранием, и сказал Давид: благословен Ты, Господи Боже Израиля, отца нашего, от века и до века!
1Кор 14:16
Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: "аминь" при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь.
Пс 40:13
а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицем Твоим на веки.
Пс 71:18
Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса,
Пс 71:19
и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь.
Пс 88:52
как поносят враги Твои, Господи, как бесславят следы помазанника Твоего.
Пс 104:45
чтобы соблюдали уставы Его и хранили законы Его. Аллилуия!
Пс 105:1
Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
Синодальный перевод
Благословен Господь, Бог Израилев, от века и до века! И да скажет весь народ: аминь! Аллилуия!
Новый русский перевод+
Прославлен будь, Господь, Бог Израиля, от века и до века! И весь народ сказал: «Аминь!» Аллилуйя!
Библейской Лиги ERV
Во веки веков благословен Господь, Бог Израиля! Так пусть же прославляется Он вечно! Пусть весь народ скажет дружно: «Аминь!» Слава Господу!
Современный перевод РБО +
Благословен Господь, Бог Израилев, от века и до века! И да скажет весь народ: «Аминь! Аллилуия!»
Под редакцией Кулаковых+
Слава ГОСПОДУ, Богу Израиля, во веки веков, и да скажет весь народ: «Аминь! Аллилуйя!»
Cовременный перевод WBTC
Да будет Бог Израиля во веки восхвалён, да скажут все "Аминь! Восхваляйте Господа!"
Перевод Юнгерова ВЗ
Благословен Господь, Бог Израилев, от века и до века. И да скажет весь народ: да будет, да будет.
Елизаветинская Библия
Блг҇ве́нъ гд҇ь бг҃ъ ї҆и҃левъ ѿ вѣ́ка и҆ до вѣ́ка. И҆ рекѹ́тъ всѝ лю́дїе: бѹ́ди, бѹ́ди.
Елизаветинская на русском
Благословен Господь Бог израилев от века и до века. и рекут вси людие: буди, буди.