Загрузка

Библия : Псалтирь 124 глава 5 стих

[ Пс 124 : 4 ]
Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;
[ Пс 124 : 5 ]
а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
נטה‎
совращающихся
H5186
עֲקַלְקָל‎
кривые
H6128
עֲקַלְקָל‎
пути
H6128
הלך‎
оставит
H3212
יהוה‎
Господь
H3068
הלך‎
ходить
H3212
פּעל‎
делающими
H6466
אָוֶן‎
беззаконие
H205
שָׂלוֹם‎
Мир
H7965
יִשְׂרָאל‎
Израиля
H3478
H6128 עֲקַלְקָל‎ - тогда окольными [Кривой, извилистый (о пути).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
тогда окольными , на кривые , пути ,
Подробнее
H6128 עֲקַלְקָל‎ - тогда окольными [Кривой, извилистый (о пути).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
тогда окольными , на кривые , пути ,
Подробнее
H3212 הלך‎ - и пошел [См. 1980 (הלךְ‎) (qal.)]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пошел , пойди , и пошли , пойдем , ходить , иди , пойдите , идите , пошел , идти
и еще 539 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H3212 הלך‎ - и пошел [См. 1980 (הלךְ‎) (qal.)]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пошел , пойди , и пошли , пойдем , ходить , иди , пойдите , идите , пошел , идти
и еще 539 значений
Подробнее
H6466 פּעל‎ - делающие [A(qal):делать, поступать, совершать, исполнять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
делающие , все делающие , которое Ты соделал , с делающими , всех делающих , для делающих , вот что творит , сделал , то что я сделаю , что можешь сделать
и еще 40 значений
Подробнее
H205 אָוֶן‎ - беззаконие [1. бедствие, пагуба, горе, беда, несчастье;2. пустота, суета (часто употр. о идолах и идолопоклонстве);3. ложь, обман, неправда;4. нечестие, беззаконие.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
беззаконие , неправду , злодейство , бедствия , от нее в печали , нечестие , горе , и если есть порок , ложь , его несчастье
и еще 39 значений
Подробнее
H7965 שָׂלוֹם‎ - мир [Мир, благоденствие, благосостояние, здоровье, безопасность, дружелюбие.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мир , с миром , мира , в мире , во благо , здоров , и мир , здоровы , тебе мир , ему мир
и еще 112 значений
Подробнее
H3478 יִשְׂרָאל‎ - израилевых [Израиль.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль , Израилеву , Израильский , над Израилем
и еще 280 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 10:13
Так умер Саул за свое беззаконие, которое он сделал пред Господом, за то, что не соблюл слова Господня и обратился к волшебнице с вопросом,
1Пар 10:14
а не взыскал Господа. За то Он и умертвил его, и передал царство Давиду, сыну Иессееву.
1Пет 1:2
по предведению Бога Отца, при освящении от Духа, к послушанию и окроплению Кровию Иисуса Христа: благодать вам и мир да умножится.
Иез 37:26
И заключу с ними завет мира, завет вечный будет с ними. И устрою их, и размножу их, и поставлю среди них святилище Мое на веки.
Гал 6:16
Тем, которые поступают по сему правилу, мир им и милость, и Израилю Божию.
Евр 10:38
Праведный верою жив будет; а если кто поколеблется, не благоволит к тому душа Моя.
Ос 2:18
И заключу в то время для них союз с полевыми зверями и с птицами небесными, и с пресмыкающимися по земле; и лук, и меч, и войну истреблю от земли той, и дам им жить в безопасности.
Ис 54:10
Горы сдвинутся и холмы поколеблются, - а милость Моя не отступит от тебя, и завет мира Моего не поколеблется, говорит милующий тебя Господь.
Ис 54:13
И все сыновья твои будут научены Господом, и великий мир будет у сыновей твоих.
Ис 59:8
Пути мира они не знают, и нет суда на стезях их; пути их искривлены, и никто, идущий по ним, не знает мира.
Иер 2:19
Накажет тебя нечестие твое, и отступничество твое обличит тебя; итак познай и размысли, как худо и горько то, что ты оставил Господа Бога твоего и страха Моего нет в тебе, говорит Господь Бог Саваоф.
Ин 14:27
Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается.
Мф 24:48-51
Если же раб тот, будучи зол, скажет в сердце своем: не скоро придет господин мой,
и начнет бить товарищей своих и есть и пить с пьяницами, --
то придет господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, в который не думает,
и рассечет его, и подвергнет его одной участи с лицемерами; там будет плач и скрежет зубов.
Мф 7:23
И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие.
Филл 2:15
чтобы вам быть неукоризненными и чистыми, чадами Божиими непорочными среди строптивого и развращенного рода, в котором вы сияете, как светила в мире,
Прит 14:14
Человек с развращенным сердцем насытится от путей своих, и добрый - от своих.
Прит 2:15
которых пути кривы, и которые блуждают на стезях своих;
Пс 100:3
Не положу пред очами моими вещи непотребной; дело преступное я ненавижу: не прилепится оно ко мне.
Пс 39:4
и вложил в уста мои новую песнь - хвалу Богу нашему. Увидят многие и убоятся и будут уповать на Господа.
Пс 127:6
увидишь сыновей у сыновей твоих. Мир на Израиля!
Соф 1:6
и тех, которые отступили от Господа, не искали Господа и не вопрошали о Нем.
Синодальный перевод
а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!
Новый русский перевод+
Но тех, кто следует кривыми путями, да отвергнет Господь вместе со злодеями. Мир Израилю!
Библейской Лиги ERV
Господи, накажи всех тех, кто злу предался, а также тех, кто свернул с Твоих путей. Пусть вечно мир в Израиле пребудет!
Современный перевод РБО +
А избравших кривые пути Господь прочь изгонит вместе со злодеями. Мир да пребудет с Израилем!
Под редакцией Кулаковых+
А тех, кто уходит на кривые пути свои, изгонит ГОСПОДЬ, как и всех творящих беззаконие. Мир Израилю!
Cовременный перевод WBTC
Но тех, кто свернул на кривые пути и зло за собою несёт, накажет Господь. Да будет в Израиле мир.
Перевод Юнгерова ВЗ
А склонных к хитрости накажет Господь с совершающими беззаконие. Мир Израилю!
Аверинцев: отдельные книги
Но тех, кто совращен на кривые пути, да оставит Господь ходить с теми, кто творит зло! Израилю — мир!
Елизаветинская Библия
Ѹ҆клонѧ́ющыѧсѧ же въ развращє́нїѧ ѿведе́тъ гд҇ь съ дѣ́лающими беззако́нїе: ми́ръ на ї҆и҃лѧ.
Елизаветинская на русском
Уклоняющыяся же в развращения отведет Господь с делающими беззаконие: мир на израиля.