Загрузка

Библия : Псалтирь 93 глава 14 стих

[ Пс 93 : 13 ]
чтобы дать ему покой в бедственные дни, доколе нечестивому выроется яма!
[ Пс 93 : 14 ]
Ибо не отринет Господь народа Своего и не оставит наследия Своего.
[ Пс 93 : 15 ]
Ибо суд возвратится к правде, и за ним последуют все правые сердцем.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
נטשׂ‎
отринет
H5203
יהוה‎
Господь
H3068
עַם‎
народа
H5971
עזב‎
оставит
H5800
נַחֲלָה‎
наследия
H5159
H5203 נטשׂ‎ - оставляй [A(qal):1. оставлять, покидать, бросать;2. отвергать;3. позволять.B(ni):1. быть оставленным;2. протягиваться, располагаться, расширяться;3. быть поверженным;4. ослабевать.D(pu):быть оставленным, быть покинутым или заброшенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
оставляй , и оставил , и расположились , твоего и не отвергай , ты не позволил , и набросал , Ныне оставил , и протянулись , и произошла , твой забыв
и еще 29 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H5971 עַם‎ - народ [Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H1471 (גּוֹי‎), H3816 (לְאֹם‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу , народов , народы , из народа
и еще 487 значений
Подробнее
H5800 עזב‎ - оставили [A(qal):оставлять, покидать, бросать, пренебрегать, освобождать.B(ni):быть оставленным, быть брошенным, быть в пренебрежении.D(pu):быть оставленным, быть покинутым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
оставили , оставил , за то что они оставили , и оставили , и оставил , оставь , будет , не оставляй , от тебя и не оставит , и оставшегося
и еще 160 значений
Подробнее
H5159 נַחֲלָה‎ - удел [Наследство, удел, владение, достояние.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
удел , удела , Вот удел , наследия , в удел , наследие , тебе в удел , в наследие , и удела , в уделе
и еще 105 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 12:22
Господь же не оставит народа Своего ради великого имени Своего, ибо Господу угодно было избрать вас народом Своим;
Втор 32:9
ибо часть Господа народ Его, Иаков наследственный удел Его.
Еф 1:18
и просветил очи сердца вашего, дабы вы познали, в чем состоит надежда призвания Его, и какое богатство славного наследия Его для святых,
Евр 13:5
Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: не оставлю тебя и не покину тебя,
Ис 49:14
А Сион говорил: "оставил меня Господь, и Бог мой забыл меня!"
Ис 49:15
Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя.
Иер 10:16
Не такова, как их, доля Иакова; ибо Бог его есть Творец всего, и Израиль есть жезл наследия Его; имя Его - Господь Саваоф.
Иер 32:39
И дам им одно сердце и один путь, чтобы боялись Меня во все дни жизни, ко благу своему и благу детей своих после них.
Иер 32:40
И заключу с ними вечный завет, по которому Я не отвращусь от них, чтобы благотворить им, и страх Мой вложу в сердца их, чтобы они не отступали от Меня.
Ин 10:27-31
Овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их; и они идут за Мною.
И Я даю им жизнь вечную, и не погибнут вовек; и никто не похитит их из руки Моей.
Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки Отца Моего.
Я и Отец -- одно.
Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его.
Пс 36:28
ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих; вовек сохранятся они; [а беззаконные будут извержены] и потомство нечестивых истребится.
Пс 33:12
Придите, дети, послушайте меня: страху Господню научу вас.
Пс 93:5
попирают народ Твой, Господи, угнетают наследие Твое;
Рим 11:1
Итак, спрашиваю: неужели Бог отверг народ Свой? Никак. Ибо и я Израильтянин, от семени Авраамова, из колена Вениаминова.
Рим 11:2
Не отверг Бог народа Своего, который Он наперед знал. Или не знаете, что говорит Писание в повествовании об Илии? как он жалуется Богу на Израиля, говоря:
Рим 8:30
А кого Он предопределил, тех и призвал, а кого призвал, тех и оправдал; а кого оправдал, тех и прославил.
Рим 8:38
Ибо я уверен, что ни смерть, ни жизнь, ни Ангелы, ни Начала, ни Силы, ни настоящее, ни будущее,
Рим 8:39
ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем.
Синодальный перевод
Ибо не отринет Господь народа Своего и не оставит наследия Своего.
Новый русский перевод+
Ведь не покинет Господь народа Своего и наследия Своего не бросит.
Библейской Лиги ERV
Господь не оставит Свой народ, Своих людей в беде Он не покинет.
Современный перевод РБО +
Нет, Господь Свой народ не оставит, достояние Свое не забудет,
Под редакцией Кулаковых+
Не отвергнет ГОСПОДЬ народа Своего, не покинет тех, кто стал Его достоянием.
Cовременный перевод WBTC
Господь не оставит Свой народ, наследство Своё — без помощи.
Перевод Юнгерова ВЗ
Ибо не отвергнет Господь народа Своего и наследия Своего не оставит,
Елизаветинская Библия
ѩ҆́кѡ не ѿри́нетъ гд҇ь люді́й свои́хъ, и҆ достоѧ́нїѧ своегѡ̀ не ѡ҆ста́витъ:
Елизаветинская на русском
Яко не отринет Господь людий своих, и достояния своего не оставит: