Загрузка

Библия : 3 Цартсв 10 глава 6 стих

[ 3Цар 10 : 5 ]
и пищу за столом его, и жилище рабов его, и стройность слуг его, и одежду их, и виночерпиев его, и всесожжения его, которые он приносил в храме Господнем. И не могла она более удержаться
[ 3Цар 10 : 6 ]
и сказала царю: верно то, что я слышала в земле своей о делах твоих и о мудрости твоей;
[ 3Цар 10 : 7 ]
но я не верила словам, доколе не пришла, и не увидели глаза мои: и вот, мне и в половину не сказано; мудрости и богатства у тебя больше, нежели как я слышала.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H559 אמר‎ - и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H571 אֱמֶת‎ - истину [1. надёжность, твёрдость;2. постоянство, продолжительность, непреложность;3. верность, истинность;4. истина, правда.]
Часть речи
Значение слова אֱמֶת‎:
Варианты синодального перевода
истину , истины , истина , и истина , в истине , правда , по истине , и правду , правдивых , и истину
и еще 74 значений
Подробнее
H776 אֶרֶץ‎ - земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה‎), H7704 (שָׂדֶה‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
H1697 דָּבָר‎ - слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
H2451 חָכְמָה‎ - мудрость [1. умение, искусство, опытность;2. (пре)мудрость;]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
мудрость , мудрости , мудростью , премудрости , премудрость , твоих и о мудрости , и мудростью , и мудрость , своею мудростью , их ибо в этом мудрость
и еще 54 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Пар 9:5
И сказала царю: верно то, что я слышала в земле моей о делах твоих и о мудрости твоей,
2Пар 9:6
но я не верила словам о них, доколе не пришла и не увидела глазами своими. И вот, мне и вполовину не сказано о множестве мудрости твоей: ты превосходишь молву, какую я слышала.
Синодальный перевод
и сказала царю: верно то, что я слышала в земле своей о делах твоих и о мудрости твоей;
Новый русский перевод+
Она сказала царю: — Молва, которую я слышала в своей стране о твоих делах и мудрости, правдива,
Перевод Десницкого
и она сказала царю: «Правда то, что слышала я еще в моей стране о твоих делах и о мудрости твоей,
Библейской Лиги ERV
Тогда она сказала царю Соломону: «Я слышала в своей земле о твоих делах и о твоей мудрости. И всё это правда!
Современный перевод РБО +
Так сказала она царю: «Значит, правду слышала я у себя в Саве о твоих деяниях и твоей мудрости.
Под редакцией Кулаковых+
и сказала она царю: «Правдой было то, что я слышала о твоих делах и твоей мудрости у себя на родине,
Cовременный перевод WBTC
И сказала она царю: "Я слышала в земле своей о делах твоих и о мудрости твоей. И всё это правда!
Елизаветинская Библия
и҆ речѐ къ соломѡ́нѹ царю̀: и҆́стинна сѹ́ть словеса̀, ѩ҆̀же слы́шахъ въ землѝ мое́й,
Елизаветинская на русском
и рече к соломону царю: истинна суть словеса, яже слышах в земли моей,