Библия : 2 Цартсв 4 глава
1 стих
[ 2Цар 4 : 1 ]
И услышал [Иевосфей,] сын Саулов, что умер Авенир в Хевроне, и опустились руки его, и весь Израиль смутился.
[ 2Цар 4 : 2 ]
У [Иевосфея,] сына Саулова, два было предводителя войска; имя одного -- Баана и имя другого -- Рихав, сыновья Реммона Беерофянина, из потомков Вениаминовых, ибо и Беероф причислялся к Вениамину.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H8085 שׂמע
- и услышал [A(qal):1. слышать, слушать;2. слушаться, внимать.B(ni):1. быть услышанным;2. быть или становиться послушным.C(pi):созывать. E(hi):1. давать услышать или послушать;2. объявлять, провозглашать;3. созывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и услышал , слушайте , слушать , услышав , услышал , послушайте , услышь , слушай , когда услышал , и услышали
и еще 681 значений
Подробнее
H1121 בּן
- сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H7586 שָׂאוּל
- Саул [Саул.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Саул , Саула , Саулу , Саулова , и Саул , что Саул , от Саула , его Саул , к Саулу , а Саул
и еще 67 значений
Подробнее
H4191 מות
- и умер [A(qal):умирать; причастие: мёртвый.C(pi):умерщвлять, убивать.D(pu):быть умерщвляемым или убиваемым.E(hi):умерщвлять, убивать.F(ho):быть умерщвляемым или убиваемым, быть умерщвлённым или убитым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и умер , смерти , и он умер , умер , умерли , предан , предать , умереть , умрет , будет
и еще 473 значений
Подробнее
H74 אַבְנֵר
- Авенир [Авенир.]
Часть речи
Имя собственное, мужского рода
Варианты синодального перевода
Авенир , Авенира , Авениру , и Авенир , то Авенир , но Авенир , Авениром , его-Авенир , его Авенир , и Авениру
и еще 11 значений
Подробнее
H2275 חֶבְרוֹן
- в Хевроне [Хеврон.]
Часть речи
Существительное, Имя собственное, Местоположение
Варианты синодального перевода
в Хевроне , в Хеврон , Хеврон , Хеврона , иначе Хеврон , и Хеврон , что ныне Хеврон , у него в Хевроне , что в Хевроне , то есть Хеврон
и еще 17 значений
Подробнее
H7503 רפה
- опустятся [A(qal):1. расслабляться, успокаиваться, ослабевать;2. отпускать, оставлять, отступать;3. прекращать, переставать, исчезать.B(ni):быть ленивым или праздным.C(pi):расслаблять, опускать, ослаблять.E(hi):отпускать, оставлять, отступать; прекращать, переставать.G(hith):1. проявлять слабость;2. быть ленивым, нерадивым или праздным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
опустятся , И отошел , они праздны , праздны , вы праздны , теперь опусти , Он не оставит , не удерживай , с тобою и не отступит , тобою Сам будет с тобою не отступит
и еще 36 значений
Подробнее
H3027 יָד
- руку [Рука.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руку , руки , в руки , рук , в руке , рука , рукою , чрез , от руки , в руку
и еще 480 значений
Подробнее
H3478 יִשְׂרָאל
- израилевых [Израиль.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль , Израилеву , Израильский , над Израилем
и еще 280 значений
Подробнее
H926 בּהל
- смутились [B(ni):1. быть поражённым страхом, ужасаться, устрашаться;2. спешить, торопиться.C(pi):1. устрашать;2. торопиться, спешить;D(pu):причастие: спешащий, торопящийся.E(hi):1. устрашать, наводить ужас, пугать;2. поспешно убирать или выводить;3. торопить, спешить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
смутились , их в , смятение , поражены , ему потому что они смутились , оробел , испугался , смутился , его И понуждали , его выйти
и еще 37 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Цар 17:2
и нападу на него, когда он будет утомлен и с опущенными руками, и приведу его в страх; и все люди, которые с ним, разбегутся; и я убью одного царя
1Езд 4:4
И стал народ земли той ослаблять руки народа Иудейского и препятствовать ему в строении;
Ис 13:7
Оттого руки у всех опустились, и сердце у каждого человека растаяло.
Ис 35:3
Укрепите ослабевшие руки и утвердите колени дрожащие;
Иер 50:43
Услышал царь Вавилонский весть о них, и руки у него опустились; скорбь объяла его, муки, как женщину в родах.
Иер 6:24
Мы услышали весть о них, и руки у нас опустились, скорбь объяла нас, муки, как женщину в родах.
Мф 2:2
где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему.
Мф 2:3
Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним.
Неем 6:9
Ибо все они стращали нас, думая: опустятся руки их от дела сего, и оно не состоится; но я тем более укрепил руки мои.
Соф 3:16
В тот день скажут Иерусалиму: "не бойся", и Сиону: "да не ослабевают руки твои!"
Синодальный перевод
И услышал Иевосфей, сын Саулов, что умер Авенир в Хевроне, и опустились руки его, и весь Израиль смутился.
Новый русский перевод+
Когда сын Саула Иш-Бошет услышал о том, что Авнер умер в Хевроне, он пал духом, и весь Израиль охватила тревога.
Перевод Десницкого
Когда Иш-Бошет, сын Саулов, услышал, что Авнер убит в Хевроне, опустились у него руки, и весь Израиль смутился.
Библейской Лиги ERV
Когда Иевосфей, сын Саула, услышал, что Авенир умер в Хевроне, он и весь Израиль очень испугались.
Современный перевод РБО +
Когда стало известно, что Авне́р погиб в Хевроне, у Саулова сына опустились руки и всех израильтян охватил страх.
Под редакцией Кулаковых+
Когда Иевосфей, сын Саула, услышал, что Авнер убит в Хевроне, у него опустились руки, и весь Израиль пришел в смятение.
Cовременный перевод WBTC
Когда Иевосфей, сын Саула, услышал, что Авенир умер в Хевроне, он и весь Израиль очень испугались.
Елизаветинская Библия
И҆ слы́ша ї҆евосѳе́й сы́нъ саѹ́ль, ѩ҆́кѡ ѹ҆́мре а҆вени́ръ сы́нъ ни́ровъ въ хеврѡ́нѣ, и҆ ѡ҆слабѣ́ша рѹ́цѣ є҆гѡ̀, и҆ всѝ мѹ́жїе ї҆и҃лєвы и҆знемого́ша.
Елизаветинская на русском
И слыша иевосфей сын сауль, яко умре авенир сын ниров в хевроне, и ослабеша руце его, и вси мужие израилевы изнемогоша.