Загрузка

Библия : 2 Петра 1 глава 20 стих

[ 2Пет 1 : 19 ]
И притом мы имеем вернейшее пророческое слово; и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему, как к светильнику, сияющему в темном месте, доколе не начнет рассветать день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших,
[ 2Пет 1 : 20 ]
зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою.
[ 2Пет 1 : 21 ]
Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5124 τοῦτο - это [Это, сие; ср. р. ед. ч. и. п. или в. п. от G3778 (ουτος).]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
это , сие , то , того , потому , сего , сия , сему , сей , сию
и еще 38 значений
Подробнее
G4412 πρῶτον - прежде [Во-первых, прежде всего, сперва.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
прежде , сперва , вопервых , первым , в первый раз , первоначально , наипаче , скоро , надобно прежде , то они прежде
и еще 1 значений
Подробнее
G3754 ὅτι - что [1. что, чтобы; 2. потому что, ибо, из-за того что.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
что , потому что , ибо , чтобы , как , это , потому , так как , и , за
и еще 26 значений
Подробнее
G3956 πᾶς - все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G4394 προφητεία - пророчества [Пророчество, предсказание, прорицание.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
пророчества , пророчество , имеешь ли пророчество , дар пророчества , пророчеством , пророчествами , пророчеству , пророчествования ,
Подробнее
G1124 γραφή - писание [Писание, текст.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
писание , писания , в Писании , Писаний , Писанию , Писании , из Писания , писаниях , слово Писания , ли в Писании
и еще 3 значений
Подробнее
G2398 ἴδιος - своим [Свой, собственный, частный, особый, своеобразный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
своим , свое , своих , своего , свою , своей , в свое , его , своему , свои
и еще 30 значений
Подробнее
G1955 ἐπίλυσις - разрешить [Разрешение, разъяснение.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
разрешить ,
Подробнее
G3739 ὅς - что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G1096 γίνομαι - был [1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось , настал , сделалось , сделались
и еще 222 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Тим 1:9
зная, что закон положен не для праведника, но для беззаконных и непокоривых, нечестивых и грешников, развратных и оскверненных, для оскорбителей отца и матери, для человекоубийц,
2Пет 3:3
Прежде всего знайте, что в последние дни явятся наглые ругатели, поступающие по собственным своим похотям
Иак 1:3
зная, что испытание вашей веры производит терпение;
Рим 12:6
И как, по данной нам благодати, имеем различные дарования, то, имеешь ли пророчество, пророчествуй по мере веры;
Рим 13:11
Так поступайте, зная время, что наступил уже час пробудиться нам от сна. Ибо ныне ближе к нам спасение, нежели когда мы уверовали.
Рим 6:6
зная то, что ветхий наш человек распят с Ним, чтобы упразднено было тело греховное, дабы нам не быть уже рабами греху;
Синодальный перевод
зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою.
Новый русский перевод+
И помните прежде всего о том, что никакое пророчество в Писании не исходит из измышлений самого пророка,
Перевод Десницкого
Прежде всего знайте, что никакое пророчество нельзя истолковать самому пророку:
Библейской Лиги ERV
Прежде всего вы должны понять, что ни одно пророчество в Писаниях не исходит из измышлений пророков,
Современный перевод РБО +
Но прежде всего надо помнить, что ни одно пророчество Писания не может быть истолковано самим человеком,
Под редакцией Кулаковых+
Только прежде всего помните, что ни одно из пророчеств Писания невозможно толковать самому,
Cовременный перевод WBTC
Прежде всего вы должны понять: ни одно пророчество в Писании не исходит из измышлений пророков,
Перевод Еп. Кассиана
зная прежде всего то, что ни одно пророчество в Писании не допускает частного объяснения;
Слово Жизни
И помните прежде всего о том, что никакое пророчество в Писании не следует толковать самому,
Открытый перевод
зная сначала то, что никакое пророчество Писания по своему личному желанию не совершается,
Еврейский Новый Завет
Прежде всего, поймите вот что: ни одно пророчество Писания не может быть истолковано человеком самостоятельно;
Русского Библейского Центра
Конечно, нельзя упускать из виду, что никакое пророчество в Писании не является личным высказыванием.
Новый Завет РБО 1824
Вопервыхъ же вы должны знать, что никакого пророчества въ Писаніи не льзя разрѣшить самому собою.
Елизаветинская Библия
(За҄ 66.) сїѐ пре́жде вѣ́дѹще, ѩ҆́кѡ всѧ́ко про҇ро́чество кни́жное по своемѹ̀ ска́занїю не быва́етъ.
Елизаветинская на русском
сие прежде ведуще, яко всяко пророчество книжное по своему сказанию не бывает.