Загрузка

Симфония Стронга : который был ковачом H3913 לטשׂ‎

Номер:
H3913
Значение слова:
לטשׂ‎ - который был ковачом [A(qal):1. точить, заострять;2. ковать, бить молотком.D(pu):причастие: острый, заостренный.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; properly, to hammer out (an edge), i.e. To sharpen — instructer, sharp(-en), whet.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
который был ковачом , оттачивать , мой острит , Он изощряет , твой как изощренная
Варианты в King James Bible
whet, instructer, sharp, sharpen, sharpeneth
Варианты в English Standard Version
pierces, to sharpen, God will sharpen, like a sharpened, a forger
Варианты в New American Standard Bible
forger, sharp, sharpen
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:

[ Иов 16 : 9 ]
Гнев Его терзает и враждует против меня, скрежещет на меня зубами своими; неприятель мой острит на меня глаза свои.