Загрузка

Библия : Бытие 11 глава 16 стих

[ Быт 11 : 15 ]
По рождении Евера Сала жил четыреста три [330] года и родил сынов и дочерей [и умер].
[ Быт 11 : 16 ]
Евер жил тридцать четыре [134] года и родил Фалека.
[ Быт 11 : 17 ]
По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать [370] лет и родил сынов и дочерей [и умер].
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2198 ζάω - живаго [Жить, ожить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
живаго , жив , жить , живых , жили , живу , живые , живому , жив будет , живем
и еще 57 значений
Подробнее
G1443 ἔβερ - Еверов [Евер (в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H5677 (עבֶר‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Еверов ,
Подробнее
G1540 ἑκατόν - сто [Сто, сотня.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
сто , ста , во сто крат , плод во сто крат , которых было сто , было сто , во сто ,
Подробнее
G5144 τριάκοντα - тридцать [Тридцать.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
тридцать , в тридцать , тридцати ,
Подробнее
G5064 τέσσαρες - четыре [Четыре, четверо.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
четыре , четырех , за четыре , на четыре , четырем , из четырех , тогда четыре , я четырех , к четырем , четырьмя
и еще 1 значений
Подробнее
G2094 ἔτος - лет [Год; мн. ч. также лет.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
лет , год , года , годы , Так прошло лет , лета ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1080 γεννάω - родил [Родить; в переносном смысле — создавать, порождать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
родил , родился , родились , родиться , рожденный , рожден , родит , родится , рожденное , родившееся
и еще 16 значений
Подробнее
G5317 φάλεκ - Фалеков [Фалек (в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H6389 (פֶּלֶג‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Фалеков ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 1:19
У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.
Быт 10:21
Были дети и у Сима, отца всех сынов Еверовых, старшего брата Иафетова.
Быт 10:25
У Евера родились два сына; имя одному: Фалек, потому что во дни его земля разделена; имя брату его: Иоктан.
Лк 3:35
Серухов, Рагавов, Фалеков, Еверов, Салин,
Чис 24:24
придут корабли от Киттима, и смирят Ассура, и смирят Евера; но и им гибель!
Синодальный перевод
Евер жил тридцать четыре года и родил Фалека.
Новый русский перевод+
Евер прожил 34 года, и у него родился Пелег.
Библейской Лиги ERV
Когда Еверу было 34 года, у него родился сын Фалек.
Современный перевод РБО +
Когда Эверу было тридцать четыре года, у него родился сын Пелег.
Под редакцией Кулаковых+
Эверу было тридцать четыре года, когда у него родился Пелег;
Cовременный перевод WBTC
Когда Еверу было 34 года, у него родился сын Фалек.
Макария Глухарева ВЗ
Евер жил тридцать четыре года и родил Фалека.
Перевод Юнгерова ВЗ
И жил Евер сто тридцать четыре года и родил Фалека155.
Елизаветинская Библия
И҆ поживѐ є҆ве́ръ лѣ́тъ сто̀ три́десѧть четы́ри и҆ родѝ фале́ка:
Елизаветинская на русском
И поживе евер лет сто тридесять четыри и роди фалека: