Загрузка

Библия : 4 Цартсв 8 глава 20 стих

[ 4Цар 8 : 19 ]
Однакож не хотел Господь погубить Иуду, ради Давида, раба Своего, так как Он обещал дать ему светильник в детях его на все времена.
[ 4Цар 8 : 20 ]
Во дни его выступил Едом из-под руки Иуды, и поставили они над собою царя.
[ 4Цар 8 : 21 ]
И пошел Иорам в Цаир, и все колесницы с ним; и встал он ночью, и поразил Идумеян, окружавших его, и начальников над колесницами, но народ убежал в шатры свои.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3117 יוֹם‎ - день [День, период времени.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
день , дней , в тот день , дни , дня , в день , во дни , во все дни , до сего дня , сегодня
и еще 632 значений
Подробнее
H123 אֱדוֹם‎ - Едома [Едом, Идумея.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Едома , Едом , Идумеян , в Идумее , Идумеев , Едомовы , Едомскому , Едомской , Едомский , он же Едом
и еще 42 значений
Подробнее
H3027 יָד‎ - руку [Рука.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руку , руки , в руки , рук , в руке , рука , рукою , чрез , от руки , в руку
и еще 480 значений
Подробнее
H3063 יְהוּדָה‎ - Иудейского [Иуда, Иудея.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иудейского , Иуды , Иуда , Иудейский , Иудейских , Иудеи , Иудина , Иудиных , в Иудее , Иудейскому
и еще 145 значений
Подробнее
H4427 מלךְ‎ - царствовал [A(qal):царствовать, воцаряться, быть или становиться царём.B(ni):советоваться.E(hi):воцарить, делать царём.F(ho):быть поставленным царём.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
царствовал , и воцарился , воцарился , когда воцарился , царем , царствовать , царствования , и царствовал , будет , и поставили
и еще 101 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 22:47
В Идумее тогда не было царя; был наместник царский.
2Пар 21:8-10
Во дни его вышел Едом из-под власти Иуды, и поставили над собою царя.
И пошел Иорам с военачальниками своими, и все колесницы с ним; и встав ночью, поразил Идумеян, которые окружили его, и начальствующих над колесницами [и побежал народ в жилища свои].
Однако вышел Едом из-под власти Иуды до сего дня. В то же время вышла и Ливна из-под власти его, потому что он оставил Господа Бога отцов своих.
4Цар 3:27
И взял он сына своего первенца, которому следовало царствовать вместо него, и вознес его во всесожжение на стене. Это произвело большое негодование в Израильтянах, и они отступили от него и возвратились в свою землю.
4Цар 3:9
И пошел царь Израильский, и царь Иудейский, и царь Едомский, и шли они обходом семь дней, и не было воды для войска и для скота, который шел за ними.
4Цар 8:22
И выступил Едом из-под руки Иуды до сего дня. В то же время выступила и Ливна.
2Цар 8:14
И поставил он охранные войска в Идумее; во всей Идумее поставил охранные войска, и все Идумеяне были рабами Давиду. И хранил Господь Давида везде, куда он ни ходил.
Быт 27:40
и ты будешь жить мечом твоим и будешь служить брату твоему; будет же время, когда воспротивишься и свергнешь иго его с выи твоей.
Синодальный перевод
Во дни его выступил Едом из-под руки Иуды, и поставили они над собою царя.
Новый русский перевод+
Во времена Иорама Эдом восстал против правления Иудеи и поставил себе царя.
Перевод Десницкого
При Йораме восстали эдомитяне, отложились от Иудеи и поставили себе царя.
Библейской Лиги ERV
Во времена Иехорама Едом восстал против Иудеи, и едомский народ выбрал своего царя.
Современный перевод РБО +
При Иораме эдомитяне восстали и вышли из-под власти Иудеи и поставили себе собственного царя.
Под редакцией Кулаковых+
При Иораме восстали эдомитяне, отделились от Иудеи и избрали себе собственного царя.
Cовременный перевод WBTC
Во времена Иорама Эдом восстал против Иудеи, и народ Едома выбрал своего царя.
Елизаветинская Библия
Во дни҄ є҆гѡ̀ ѿве́ржесѧ є҆дѡ́мъ и҆з̾ под̾ рѹкѝ ї҆ѹ́дины и҆ поста́ви над̾ собо́ю царѧ̀.
Елизаветинская на русском
Во дни его отвержеся едом из под руки иудины и постави над собою царя.