Загрузка

Библия : Есфирь 4 глава 9 стих

[ Есф 4 : 8 ]
и вручил ему список с указа, обнародованного в Сузах, об истреблении их, чтобы показать Есфири и дать ей знать обо всем; притом наказывал ей, чтобы она пошла к царю и молила его о помиловании и просила его за народ свой, [вспомнив дни смирения своего, когда она воспитывалась под рукою моею, потому что Аман, второй по царе, осудил нас на смерть, и чтобы призвала Господа и сказала о нас царю, да избавит нас от смерти].
[ Есф 4 : 9 ]
И пришел Гафах и пересказал Есфири слова Мардохея.
[ Есф 4 : 10 ]
И сказала Есфирь Гафаху и послала его сказать Мардохею:
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
εἰσελθὼν
Вошедший
G1525
δὲ
же
G1161
 
G3588
Αχραθαῖος
Ахрафей
ἐλάλησεν
сказал
G2980
αὐτῇ
ей
G846
πάντας
все
G3956
τοὺς
 
G3588
λόγους
слова́
G3056
τούτους.
эти.
G5128
G1525 εἰσέρχομαι - войти [Входить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
войти , вошел , войдя , вошли , войдет , войдут , войдете , придя , он вошел , впасть
и еще 54 значений
Подробнее
G2980 λαλέω - говорил [Говорить, рассказывать, беседовать, возвещать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорил , говорить , говорю , сказал , говорили , говорит , говоривший , сказать , он говорил , стал говорить
и еще 116 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G3956 πᾶς - все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G3056 λόγος - слово [Слово, выражение, изречение, дело, речь, рассказ, молва, слух.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , слов , слове , слову , словом , словами , словах , в слове , словам
и еще 38 значений
Подробнее
G5128 τούτους - сии [Сии, эти; м. р. мн. ч. в. п. от G3778 (ουτος).]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
сии , тех , их , сих , этих , эти , водою тем , о сем , Таковых ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Быт 23:16
Авраам выслушал Ефрона; и отвесил Авраам Ефрону серебра, сколько он объявил вслух сынов Хетовых, четыреста сиклей серебра, какое ходит у купцов.
Мф 18:24
когда начал он считаться, приведен был к нему некто, который должен был ему десять тысяч талантов;
Синодальный перевод
И пришёл Гафах и пересказал Есфири слова Мардохея.
Новый русский перевод+
Хатах возвратился и передал Есфири то, что сказал Мардохей.
Перевод Десницкого
Хатах пришел к Эсфири и пересказал ей слова Мордехая.
Библейской Лиги ERV
Гафах вернулся и передал Есфири всё, что сказал Мардохей.
Современный перевод РБО +
Хатах вернулся и передал Эсфири слова Мардохея.
Под редакцией Кулаковых+
Хатах вернулся к Эсфири и пересказал ей слова Мардохея.
Cовременный перевод WBTC
Гафах вернулся и передал Есфири всё, что сказал Мардохей.
Макария Глухарева ВЗ
И пришел Гафах, и пересказал Есфири слова Мардохея.
Елизаветинская Библия
Вше́дъ же а҆храѳе́й, повѣ́да є҆сѳи́ри всѧ҄ глаго́лы сїѧ҄.
Елизаветинская на русском
Вшед же ахрафей, поведа есфири вся глаголы сия.