Библия : Судей 4 глава
24 стих
[ Суд 4 : 23 ]
И смирил [Господь] Бог в тот день Иавина, царя Ханаанского, пред сынами Израилевыми.
[ Суд 4 : 24 ]
Рука сынов Израилевых усиливалась более и более над Иавином, царем Ханаанским, доколе не истребили они Иавина, царя Ханаанского.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3027 יָד
- руку [Рука.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руку , руки , в руки , рук , в руке , рука , рукою , чрез , от руки , в руку
и еще 480 значений
Подробнее
H1121 בּן
- сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H3478 יִשְׂרָאל
- израилевых [Израиль.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль , Израилеву , Израильский , над Израилем
и еще 280 значений
Подробнее
H7186 קָשֶׂה
- от тяжкой [Тяжёлый, трудный, суровый, жестокий, грубый, твёрдый, упругий.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
от тяжкой , и тяжести , важных , с ними сурово , с нами сурово , на нас тяжкие , твое и жестоковыйность , своих и от стропотного , усиливалась , скорбящая
и еще 19 значений
Подробнее
H3212 הלך
- и пошел [См. 1980 (הלךְ) (qal.)]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пошел , пойди , и пошли , пойдем , ходить , иди , пойдите , идите , пошел , идти
и еще 539 значений
Подробнее
H1980 הלךְ
- ходить [A(qal):идти, ходить, (про)двигаться, ползти.B(ni):отходить, исчезать, умирать.C(pi):1. ходить, прохаживаться;2. уходить, удаляться.E(hi):1. вести;2. нести;3. брать;4. заставлять идти или двигаться.G(hith):1. обходить;2. блуждать, бродить, скитаться;3. ходить, прохаживаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
ходить , пошел , пошли , иди , ходил , пойди , шел , ходит , прошли , везде куда он ни ходил
и еще 363 значений
Подробнее
H2985 יָבִין
- Иавина [Иавин.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иавина , сие Иавин , Иавинова , ибо между Иавином , над Иавином , они Иавина , что Иавину ,
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ
- царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H3667 כְּנַעַן
- Ханаанской [Ханаан.]
Часть речи
Значение слова כְּנַעַן:
Варианты синодального перевода
Ханаанской , Ханаанскую , Ханаана , Ханаан , Ханаанских , Ханаанские , Ханаанского , Ханаанским , и Ханаан , Ханаанская
и еще 7 значений
Подробнее
H3772 כּרת
- и истреблю [A(qal):1. отрезать, обрезать, срезать, срубать;2. вырезать, истреблять, уничтожать;3. заключать (завет).B(ni):1. быть отрезанным или срубленным, быть перерезанным (о воде);2. быть истреблённым или уничтоженным, погибать, исчезать.D(pu):1. быть срезанным;2. быть перерезанным или отрезанным.E(hi):1. вырезать, истреблять, уничтожать;2. отрезать, удалять.F(ho):быть отрезанным или истреблённым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и истреблю , истребится , заключил , истреблены , будет , и заключил , истреблю , та истреблена , то истребится , будут
и еще 218 значений
Подробнее
H2985 יָבִין
- Иавина [Иавин.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иавина , сие Иавин , Иавинова , ибо между Иавином , над Иавином , они Иавина , что Иавину ,
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ
- царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H3667 כְּנַעַן
- Ханаанской [Ханаан.]
Часть речи
Значение слова כְּנַעַן:
Варианты синодального перевода
Ханаанской , Ханаанскую , Ханаана , Ханаан , Ханаанских , Ханаанские , Ханаанского , Ханаанским , и Ханаан , Ханаанская
и еще 7 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 3:12
в тот день Я исполню над Илием все то, что Я говорил о доме его; Я начну и окончу;
Синодальный перевод
Рука сынов Израилевых усиливалась более и более над Иавином, царём Ханаанским, доколе не истребили они Иавина, царя Ханаанского.
Новый русский перевод+
Рука израильтян над ним становилась всё сильнее и сильнее, пока они не уничтожили его.
Перевод Десницкого
Всё сильнее становились сыны Израилевы по сравнению с Явином, царем Хананейским, и затем уничтожили они Хананейское царство Явина.
Библейской Лиги ERV
А народ Израиля становился сильнее и сильнее, пока полностью не истребил ханаанского царя Иавина.
Современный перевод РБО +
После этого израильтяне теснили его все больше и больше — и стерли Явина, царя ханаанского, с лица земли!
Под редакцией Кулаковых+
А израильтяне стали всё чаще одолевать Явина, царя ханаанского, пока не уничтожили его и его подданных.
Cовременный перевод WBTC
А народ Израиля становился сильнее и сильнее, пока полностью не истребил ханаанского царя Иавина.
Макария Глухарева ВЗ
Рука сынов Израилевых усиливалась более и более над Иавином, царем Ханаанским, доколе не истребили они Иавина, царя Ханаанскаго.
Елизаветинская Библия
и҆ хожда́ше рѹка̀ сынѡ́въ ї҆и҃левыхъ ходѧ́щи, и҆ ѡ҆жесточи́сѧ на ї҆аві́на царѧ̀ ханаа́нска, до́ндеже и҆стреби́ша є҆го̀.
Елизаветинская на русском
и хождаше рука сынов израилевых ходящи, и ожесточися на иавина царя ханаанска, дондеже истребиша его.