Загрузка

Библия : Даниил 2 глава 3 стих

[ Дан 2 : 2 ]
И велел царь созвать тайноведцев, и гадателей, и чародеев, и Халдеев, чтобы они рассказали царю сновидения его. Они пришли, и стали перед царем.
[ Дан 2 : 3 ]
И сказал им царь: сон снился мне, и тревожится дух мой; желаю знать этот сон.
[ Дан 2 : 4 ]
И сказали Халдеи царю по-арамейски: царь! вовеки живи! скажи сон рабам твоим, и мы объясним значение его.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2036 ἔπω - сказал [Говорить, сказать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сказал , сказали , он сказал , сказав , скажи , скажет , я сказал , сказать , они сказали , сказала
и еще 82 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G935 βασιλεύς - царь [Царь, государь, властелин, император.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , цари , царей , царем , царю , царями , царям , царского , царских
и еще 5 значений
Подробнее
G1797 ἐνυπνιάζομαι - вразумляемы будут [Иметь сновидения, видеть сны.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вразумляемы будут , мечтателями ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4151 πνεῦμα - духа [1. ветер, дуновение, веяние; 2. дыхание, дух жизни, душа; 3. дух.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
духа , дух , духом , духу , духе , духов , духи , духам , духами , Святый
и еще 29 значений
Подробнее
G3450 μοῦ - мой [Мой; энкл. от G1700 (εμου).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мой , моего , мои , мое , моих , меня , моя , моим , моему , моей
и еще 25 значений
Подробнее
G1798 ἐνύπνιον - сновидениями [Сновидение, сон.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
сновидениями ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Дан 2:1
Во второй год царствования Навуходоносора снились Навуходоносору сны, и возмутился дух его, и сон удалился от него.
Быт 40:8
Они сказали ему: нам виделись сны; а истолковать их некому. Иосиф сказал им: не от Бога ли истолкования? расскажите мне.
Быт 41:15
Фараон сказал Иосифу: мне снился сон, и нет никого, кто бы истолковал его, а о тебе я слышал, что ты умеешь толковать сны.
Синодальный перевод
И сказал им царь: сон снился мне, и тревожится дух мой; желаю знать этот сон.
Новый русский перевод+
он сказал им: — Мне снился сон, и мой дух тревожится, желая понять, что это был за сон.
Библейской Лиги ERV
Царь сказал им: «Я видел сон, который встревожил меня, и я хочу знать, что он означает».
Современный перевод РБО +
Царь сказал: «Я видел сон и тревожусь, хочу понять его».
Под редакцией Кулаковых+
он сказал им: «Приснился мне сон, лишивший меня покоя, и я горю желанием его понять».
Cовременный перевод WBTC
И сказал им царь: "Я видел сон, который встревожил меня, и я хочу знать, что он означает".
Макария Глухарева ВЗ
И сказал им царь: я видел сон, и безпокоится дух мой, желая знать сон.
Перевод Юнгерова ВЗ
И cказал им царь: я видел сон, и встревожился дух мой, чтобы узнать его.
Елизаветинская Библия
И҆ речѐ и҆̀мъ ца́рь: ви́дѣхъ со́нъ, и҆ ѹ҆жасе́сѧ дѹ́хъ мо́й, є҆́же ѹ҆разѹмѣ́ти со́нъ.
Елизаветинская на русском
И рече им царь: видех сон, и ужасеся дух мой, еже уразумети сон.