Загрузка

Библия : Иезекииль 42 глава 12 стих

[ Иез 42 : 11 ]
И ход перед ними такой же, как и у тех комнат, которые обращены к северу, такая же длина, как и у тех, и такая же ширина, и все выходы их, и устройство их, и двери их такие же, как и у тех.
[ Иез 42 : 12 ]
Такие же двери, как и у комнат, которые на юг, и для входа в них дверь у самой дороги, которая шла прямо вдоль стены на восток.
[ Иез 42 : 13 ]
И сказал он мне: "комнаты на север и комнаты на юг, которые перед площадью, суть комнаты священные, в которых священники, приближающиеся к Господу, съедают священнейшие жертвы; там же они кладут священнейшие жертвы, и хлебное приношение, и жертву за грех, и жертву за преступление, ибо это место святое.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6607 פֶּתַח‎ - у входа [Отверстие, вход, ворота, дверь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
у входа , ко входу , у дверей , у ворот , двери , при входе , входа , к дверям , дверей , для входа
и еще 54 значений
Подробнее
H3957 לִשְׂכָּה‎ - комнаты [Комната, жилище, пристройка, хранилище, кладовая.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
комнаты , в комнату , в комнате , были комнаты , их в комнату , близ комнат , они же были приставлены к жилищам , в комнатах , и в пристройках , и всех комнат
и еще 29 значений
Подробнее
H1870 דֶּרֶךְ‎ - пути [Путь, дорога; в переносном смысле — обычай, обыкновение, поведение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пути , путь , путем , дорогою , путями , по дороге , к , путей , на пути , на дороге
и еще 247 значений
Подробнее
H1864 דָּרוֹם‎ - юг [Юг, южный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
юг , югу , и юг , от юга , к югу , слово на полдень , он меня через южные , в южных , на южную , на юг
и еще 2 значений
Подробнее
H935 בּוא‎ - и пришел [I(pael):входить, приходить.E(hi):1. впускать;2. вводить, вносить, приводить, приносить.F(ho):быть принесённым, быть приведенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пришел , и пришли , пришел , пришли , придет , и привел , и пошел , вошел , и вошел , и придет
и еще 1470 значений
Подробнее
H6607 פֶּתַח‎ - у входа [Отверстие, вход, ворота, дверь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
у входа , ко входу , у дверей , у ворот , двери , при входе , входа , к дверям , дверей , для входа
и еще 54 значений
Подробнее
H7218 רֹאשׂ‎ - голову [Голова (а т.ж. 1. вершина, верх;2. начало;3. лучшее;4. вождь, начальник;5. отряд;6. поток (реки);7. общая сумма или число, итог).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
голову , головы , на голову , главы , на голове , свои на голову , на вершине , на вершину , свою на голову , голова
и еще 282 значений
Подробнее
H1870 דֶּרֶךְ‎ - пути [Путь, дорога; в переносном смысле — обычай, обыкновение, поведение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пути , путь , путем , дорогою , путями , по дороге , к , путей , на пути , на дороге
и еще 247 значений
Подробнее
H1870 דֶּרֶךְ‎ - пути [Путь, дорога; в переносном смысле — обычай, обыкновение, поведение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пути , путь , путем , дорогою , путями , по дороге , к , путей , на пути , на дороге
и еще 247 значений
Подробнее
H1448 גְּדרָה‎ - дворы [1. стена, ограда;2. загон, двор (для животных).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
дворы , ваших и дворы , и дворы , к загону , и в огородах , все ограды , по огородам , вдоль стены , в щелях , и загоном
и еще 1 значений
Подробнее
H1870 דֶּרֶךְ‎ - пути [Путь, дорога; в переносном смысле — обычай, обыкновение, поведение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пути , путь , путем , дорогою , путями , по дороге , к , путей , на пути , на дороге
и еще 247 значений
Подробнее
H6921 קָדִים‎ - от восточного [Восток, восточный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
от восточного , восточный , восточным , к востоку , востоку , ветром , и восточный , ветер , на восток , с восточной
и еще 25 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Иез 42:9
А снизу ход к этим комнатам с восточной стороны, когда подходят к ним со внешнего двора.
Синодальный перевод
Такие же двери, как и у комнат, которые на юг, и для входа в них — дверь у самой дороги, которая шла прямо вдоль стены на восток.
Новый русский перевод+
были и двери на юге. И была дверь, через которую проходили к комнатам, в начале прохода, который тянулся прямо вдоль стены на восток.
Перевод Десницкого
они были расположены с южной стороны. Войти туда можно было через проход, который шел вдоль стены на восток.
Библейской Лиги ERV
Вход в комнаты нижнего яруса находился с восточной стороны, и располагался у дорожки возле стены.
Современный перевод РБО +
Ко входам в южные служебные помещения можно было пройти с востока, через вход у начала коридора, образованного оградой.
Под редакцией Кулаковых+
которые были расположены с южной стороны. Войти туда можно было через проход, который шел вдоль стены на восток.
Cовременный перевод WBTC
Под южными комнатами была дверь, ведущая на восток, в зал. Напротив от южных дверей была разделяющая стена.
Перевод Юнгерова ВЗ
(Подобны) комнатам на юг, (а равно) и по дверям в начале прохода: как к просвету, так и к востоку, разстояние (одной) трости, чтобы проходить чрез них.
Елизаветинская Библия
прегра́дъ ѩ҆̀же къ ю҆́гѹ, и҆ по две́ремъ ѿ нача́ла прохо́да а҆́ки къ свѣ́тѹ разстоѧ́нїѧ тро́сти, и҆ на восто́къ є҆́же входи́ти и҆́ми.
Елизаветинская на русском
преград яже к югу, и по дверем от начала прохода аки к свету разстояния трости, и на восток еже входити ими.