Библия : От Луки 19 глава
19 стих
[ Лк 19 : 18 ]
Пришел второй и сказал: господин! мина твоя принесла пять мин.
[ Лк 19 : 19 ]
Сказал и этому: и ты будь над пятью городами.
[ Лк 19 : 20 ]
Пришел третий и сказал: господин! вот твоя мина, которую я хранил, завернув в платок,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2036 ἔπω
- сказал [Говорить, сказать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сказал , сказали , он сказал , сказав , скажи , скажет , я сказал , сказать , они сказали , сказала
и еще 82 значений
Подробнее
G1161 δέ
- же [Частица (с предшествующим μεν или без него, всегда следующая за словом, к которому относится) со значением: 1. противоположности: а, же, однако, впрочем; 2. сопоставления или перечисления: и, также; 3. пояснения: ибо, ведь; 4. уточнения: а, же; 5. вывода: итак; 6. усиления: же, именно, ну; 7. уступления: однако, хотя бы.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
же , а , но , и , когда же , Он же , они же , тогда , также , между тем
и еще 60 значений
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G5129 τούτῳ
- сем [Сему, этому; м. р. или ср. р. ед. ч. д. п. от G3778 (ουτος).]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
сем , сей , сего , том , сему , того , у Него , этому , сие , ему
и еще 23 значений
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4771 σύ
- ты [Ты.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
ты , сам , а ты , же Ты , тебе , ли ты , того ты , Тот , неужели Ты , у тебя
и еще 1 значений
Подробнее
G1883 ἐπάνω
- на [Выше, сверху, над, более, сверх.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
на , над , более , выше , поверх , что на , к ,
Подробнее
G1096 γίνομαι
- был [1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось , настал , сделалось , сделались
и еще 222 значений
Подробнее
G4002 πέντε
- пять [Пять, пятеро.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
пять , пяти , о пяти , он пять , Я пять , пятеро , пятью , их на пятьдесят , лучше пять , из которых пять
и еще 1 значений
Подробнее
G4172 πόλις
- город [Город.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
город , города , городе , городам , городу , городов , из города , городах , к городу , в городе
и еще 18 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 15:41-42
Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд; и звезда от звезды разнится в славе.
Так и при воскресении мертвых: сеется в тлении, восстает в нетлении;
1Кор 15:58
Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен пред Господом.
1Кор 3:8
Насаждающий же и поливающий суть одно; но каждый получит свою награду по своему труду.
2Кор 9:6
При сем скажу: кто сеет скупо, тот скупо и пожнет; а кто сеет щедро, тот щедро и пожнет.
2Ин 1:8
Наблюдайте за собою, чтобы нам не потерять того, над чем мы трудились, но чтобы получить полную награду.
Ис 3:10
Скажите праведнику, что благо ему, ибо он будет вкушать плоды дел своих;
Синодальный перевод
Сказал и этому: «и ты будь над пятью городами».
Новый русский перевод+
Хозяин ответил: «Получи в управление пять городов».
Перевод Десницкого
Тот и ему ответил: «И ты будешь править пятью городами».
Библейской Лиги ERV
„И ты будешь управлять пятью городами”.
Современный перевод РБО +
«И тебя ставлю над пятью городами», — сказал ему царь.
Под редакцией Кулаковых+
И сказано было ему: „Тебе — пять городов в управление “.
Cовременный перевод WBTC
"И ты будешь управлять пятью городами".
Перевод Еп. Кассиана
Сказал же и этому: «и ты будь над пятью городами».
Слово Жизни
Хозяин ответил: "Получи в управление пять городов".
Открытый перевод
Хозяин сказал: «Получи пять городов».
Еврейский Новый Завет
и этому слуге он сказал: "Ты будешь управлять пятью городами".
Русского Библейского Центра
Сказал и этому: “Принимай пять городов.”
В переводе Лутковского
Он и этому сказал: а ты правь пятью городами.
Новый Завет РБО 1824
Сказалъ также и сему: и ты будь надъ пятью городами. Пришелъ третій, и сказалъ: господинъ!
Аверинцев: отдельные книги
"Сказал царь и этому: "Прими под начало пять городов".
Елизаветинская Библия
Рече́ же и҆ томѹ̀: и҆ ты̀ бѹ́ди над̾ пѧтїю̀ градѡ́въ.
Елизаветинская на русском
Рече же и тому: и ты буди над пятию градов.