Загрузка

Библия : От Марка 8 глава 36 стих

[ Мк 8 : 35 ]
Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня и Евангелия, тот сбережет ее.
[ Мк 8 : 36 ]
Ибо какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?
[ Мк 8 : 37 ]
Или какой выкуп даст человек за душу свою?
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
τί
Что
G5100
γὰρ
ведь
G1063
ὠφελεῖ
приносит пользу
G5623
ἄνθρωπον
человеку
G444
κερδῆσαι
приобрести
G2770
τὸν
 
G3588
κόσμον
мир
G2889
ὅλον
весь
G3650
καὶ
и
G2532
ζημιωθῆναι
быть ущерблённым
G2210
τὴν
 
G3588
ψυχὴν
душой
G5590
αὐτοῦ;
его?
G846
G5100 τὶς - кто [Некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
кто , некоторые , некто , некоторый , один , чтонибудь , некоторых , что , никто , кого
и еще 112 значений
Подробнее
G5623 ὠφελέω - пользы [Оказывать пользу, помогать, приносить пользу; страд. получать помощь, извлекать пользу.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пользы , пользовался , польза , не помогает , не получила , не пользует , успеваете , полезно , принесу , пользу
и еще 4 значений
Подробнее
G444 ἄνθρωπος - человек [Человек; мн. ч. люди.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
человек , человека , человеческий , человеку , человеков , люди , человеческого , людей , человекам , людям
и еще 62 значений
Подробнее
G2770 κερδαίνω - приобрести [1. приобретать, получать прибыль; 2. избегать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
приобрести , он приобретет , я приобрел , то приобрел , таланта приобрел , избежали , получать прибыль , приобретаемы были ,
Подробнее
G2889 κόσμος - мир [1. украшение, прикраса; 2. мир (а. Вселенная; б. Земля; в. мировой порядок, система; г. человечество; и т. д.).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мир , мира , мире , миру , для мира , весь мир , миром , о мирском , то мир , всем мире
и еще 10 значений
Подробнее
G3650 ὅλος - всей [Целый, цельный, весь.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
всей , весь , все , всё , всем , всю , целый , всею , вся , то всё
и еще 12 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2210 ζημιόω - повредит [страд. потерпеть урон, убыток, пострадать от вреда.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
повредит , повредить , тот потерпит урон , не понесли , вреда , отказался ,
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Евр 11:24-26
Верою Моисей, придя в возраст, отказался называться сыном дочери фараоновой,
и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение,
и поношение Христово почел большим для себя богатством, нежели Египетские сокровища; ибо он взирал на воздаяние.
Иак 1:9-11
Да хвалится брат униженный высотою своею,
а богатый -- унижением своим, потому что он прейдет, как цвет на траве.
Восходит солнце, настает зной, и зноем иссушает траву, цвет ее опадает, исчезает красота вида ее; так увядает и богатый в путях своих.
Иов 2:4
И отвечал сатана Господу и сказал: кожу за кожу, а за жизнь свою отдаст человек все, что есть у него;
Иов 22:2
разве может человек доставлять пользу Богу? Разумный доставляет пользу себе самому.
Лк 12:19
и скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы: покойся, ешь, пей, веселись.
Лк 12:20
Но Бог сказал ему: безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил?
Лк 16:19-23
Некоторый человек был богат, одевался в порфиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно.
Был также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях
и желал напитаться крошками, падающими со стола богача, и псы, приходя, лизали струпья его.
Умер нищий и отнесен был Ангелами на лоно Авраамово. Умер и богач, и похоронили его.
И в аде, будучи в муках, он поднял глаза свои, увидел вдали Авраама и Лазаря на лоне его
Лк 9:25
Ибо что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить или повредить себе?
Мал 3:14
Вы говорите: "тщетно служение Богу, и что пользы, что мы соблюдали постановления Его и ходили в печальной одежде пред лицем Господа Саваофа?
Мф 16:26
какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?
Мф 4:8-10
Опять берет Его диавол на весьма высокую гору и показывает Ему все царства мира и славу их,
и говорит Ему: все это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне.
Тогда Иисус говорит ему: отойди от Меня, сатана, ибо написано: Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи.
Филл 3:7-9
Но что для меня было преимуществом, то ради Христа я почел тщетою.
Да и все почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего: для Него я от всего отказался, и все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа
и найтись в Нем не со своею праведностью, которая от закона, но с тою, которая через веру во Христа, с праведностью от Бога по вере;
Пс 48:17
Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается:
Пс 72:18-20
Так! на скользких путях поставил Ты их и низвергаешь их в пропасти.
Как нечаянно пришли они в разорение, исчезли, погибли от ужасов!
Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив их, уничтожишь мечты их.
Откр 18:7
Сколько славилась она и роскошествовала, столько воздайте ей мучений и горестей. Ибо она говорит в сердце своем: "сижу царицею, я не вдова и не увижу горести!"
Откр 18:8
За то в один день придут на нее казни, смерть и плач и голод, и будет сожжена огнем, потому что силен Господь Бог, судящий ее.
Рим 6:21
Какой же плод вы имели тогда? Такие дела, каких ныне сами стыдитесь, потому что конец их -- смерть.
Синодальный перевод
Ибо какая польза человеку, если он приобретёт весь мир, а душе своей повредит?
Новый русский перевод+
Что пользы человеку приобрести весь мир, если при этом он повредит своей душе?
Перевод Десницкого
Какая выгода человеку приобрести весь мир, а душе своей нанести ущерб?
Библейской Лиги ERV
Ведь какая польза человеку, если, приобретя весь мир, он потеряет свою жизнь?
Современный перевод РБО +
Что пользы человеку, если он приобретет весь мир, а жизни своей повредит?
Под редакцией Кулаковых+
Что пользы человеку, если он весь мир приобретет, а себе нанесет вред непоправимый?
Cовременный перевод WBTC
Ибо что проку для человека, если, приобретя весь мир, потеряет он душу свою?
Перевод Еп. Кассиана
Ибо какая выгода человеку весь мир приобрести и повредить душе своей?
Слово Жизни
Что пользы человеку, если он приобретет весь мир, а жизнь свою потеряет?
Открытый перевод
Какая человеку польза, если он приобретет целый мир, а себе повредит?
Еврейский Новый Завет
Действительно, какая польза человеку, если он приобретёт весь мир ценой своей жизни?
Русского Библейского Центра
Что пользы человеку, если он приобретет весь мир и поплатится душой?
В переводе Лутковского
Да и какая выгода человеку приобрести весь мир, но нанести ущерб душе своей?
Новый Завет РБО 1824
Ибо какая польза человѣку, естьли онъ пріобрѣтетъ весь міръ, а душу свою потеряетъ?
Аверинцев: отдельные книги
Ибо что пользы человеку, если он стяжает весь мир, а жизни своей лишится?
Елизаветинская Библия
ка́ѧ бо по́льза человѣ́кѹ, а҆́ще прїѡбрѧ́щетъ мі́ръ ве́сь, и҆ ѡ҆тщети́тъ дѹ́шѹ свою̀;
Елизаветинская на русском
кая бо польза человеку, аще приобрящет мир весь, и отщетит душу свою?