Загрузка

Библия : От Матфея 12 глава 35 стих

[ Мф 12 : 34 ]
Порождения ехиднины! как вы можете говорить доброе, будучи злы? Ибо от избытка сердца говорят уста.
[ Мф 12 : 35 ]
Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе, а злой человек из злого сокровища выносит злое.
[ Мф 12 : 36 ]
Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день суда:
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G18 ἀγαθός - доброе [1. внутр. кач. добрый, благий, щедрый; 2. внешн. кач. хороший, полезный; ср. р. употребляется как сущ. добро, благо (ед. ч.), имущество (мн. ч.).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
доброе , добро , добрый , доброго , добрую , добра , благий , благим , не благ , добрых
и еще 29 значений
Подробнее
G444 ἄνθρωπος - человек [Человек; мн. ч. люди.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
человек , человека , человеческий , человеку , человеков , люди , человеческого , людей , человекам , людям
и еще 62 значений
Подробнее
G18 ἀγαθός - доброе [1. внутр. кач. добрый, благий, щедрый; 2. внешн. кач. хороший, полезный; ср. р. употребляется как сущ. добро, благо (ед. ч.), имущество (мн. ч.).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
доброе , добро , добрый , доброго , добрую , добра , благий , благим , не благ , добрых
и еще 29 значений
Подробнее
G2344 θησαυρός - сокровища [1. сокровище, ценность; 2. сокровищница, хранилище.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сокровища , сокровище , сокровищ , сокровищу , сокровищницы ,
Подробнее
G1544 ἐκβάλλω - изгоняю [Выбрасывать, выкидывать, изгонять, выгонять, извергать, высылать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
изгоняю , изгоняет , выгнали , выслал , изгонять , выносит , изгнать , изгнал , я выну , вынь
и еще 40 значений
Подробнее
G18 ἀγαθός - доброе [1. внутр. кач. добрый, благий, щедрый; 2. внешн. кач. хороший, полезный; ср. р. употребляется как сущ. добро, благо (ед. ч.), имущество (мн. ч.).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
доброе , добро , добрый , доброго , добрую , добра , благий , благим , не благ , добрых
и еще 29 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4190 πονηρός - лукавого [1. плохой, дурной, скверный, негодный; 2. злой, лукавый; как сущ. зло, худо.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
лукавого , злы , злой , лукавый , злых , злого , злым , злые , зла , злыми
и еще 25 значений
Подробнее
G444 ἄνθρωπος - человек [Человек; мн. ч. люди.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
человек , человека , человеческий , человеку , человеков , люди , человеческого , людей , человекам , людям
и еще 62 значений
Подробнее
G4190 πονηρός - лукавого [1. плохой, дурной, скверный, негодный; 2. злой, лукавый; как сущ. зло, худо.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
лукавого , злы , злой , лукавый , злых , злого , злым , злые , зла , злыми
и еще 25 значений
Подробнее
G2344 θησαυρός - сокровища [1. сокровище, ценность; 2. сокровищница, хранилище.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сокровища , сокровище , сокровищ , сокровищу , сокровищницы ,
Подробнее
G1544 ἐκβάλλω - изгоняю [Выбрасывать, выкидывать, изгонять, выгонять, извергать, высылать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
изгоняю , изгоняет , выгнали , выслал , изгонять , выносит , изгнать , изгнал , я выну , вынь
и еще 40 значений
Подробнее
G4190 πονηρός - лукавого [1. плохой, дурной, скверный, негодный; 2. злой, лукавый; как сущ. зло, худо.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
лукавого , злы , злой , лукавый , злых , злого , злым , злые , зла , злыми
и еще 25 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Колл 3:16
Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премудростью; научайте и вразумляйте друг друга псалмами, славословием и духовными песнями, во благодати воспевая в сердцах ваших Господу.
Колл 4:6
Слово ваше да будет всегда с благодатию, приправлено солью, дабы вы знали, как отвечать каждому.
Еф 4:29
Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим.
Мф 12:34
Порождения ехиднины! как вы можете говорить доброе, будучи злы? Ибо от избытка сердца говорят уста.
Мф 13:52
Он же сказал им: поэтому всякий книжник, наученный Царству Небесному, подобен хозяину, который выносит из сокровищницы своей новое и старое.
Прит 10:20
Отборное серебро - язык праведного, сердце же нечестивых - ничтожество.
Прит 10:21
Уста праведного пасут многих, а глупые умирают от недостатка разума.
Прит 12:17-19
Кто говорит то, что знает, тот говорит правду; а у свидетеля ложного - обман.
Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых - врачует.
Уста правдивые вечно пребывают, а лживый язык - только на мгновение.
Прит 12:6
Речи нечестивых - засада для пролития крови, уста же праведных спасают их.
Прит 15:23
Радость человеку в ответе уст его, и как хорошо слово вовремя!
Прит 15:28
Сердце праведного обдумывает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло. [Приятны пред Господом пути праведных; чрез них и враги делаются друзьями.]
Прит 15:4
Кроткий язык - древо жизни, но необузданный - сокрушение духа.
Прит 16:21-23
Мудрый сердцем прозовется благоразумным, и сладкая речь прибавит к учению.
Разум для имеющих его - источник жизни, а ученость глупых - глупость.
Сердце мудрого делает язык его мудрым и умножает знание в устах его.
Прит 25:11
Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах - слово, сказанное прилично.
Прит 25:12
Золотая серьга и украшение из чистого золота - мудрый обличитель для внимательного уха.
Пс 36:30
Уста праведника изрекают премудрость, и язык его произносит правду.
Пс 36:31
Закон Бога его в сердце у него; не поколеблются стопы его.
Синодальный перевод
Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе, а злой человек из злого сокровища выносит злое.
Новый русский перевод+
Добрый человек выносит доброе из своего хранилища добра, а злой человек выносит злое из хранилища зла.
Перевод Десницкого
Добрый человек выносит добро из своих хранилищ добра, а злой человек выносит зло из своих хранилищ зла.
Библейской Лиги ERV
Добрый человек произносит добрые слова, идущие из сердца, наполненного добром, в то время как злой черпает злые слова из сердца, наполненного злом.
Современный перевод РБО +
Добрый человек выносит доброе из хранилища добра, а злой человек выносит злое из хранилища зла.
Под редакцией Кулаковых+
Добрый человек из хранимого им добра выносит доброе; а злой человек из зла, им хранимого, злое выносит.
Cовременный перевод WBTC
Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе, а злой человек из злого сокровища выносит злое.
Перевод Еп. Кассиана
Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе; и злой человек из злого сокровища выносит злое.
Слово Жизни
Добрый человек выносит из сокровищницы сердца скрытое в нем добро, а злой человек — скрытое в нем зло.
Открытый перевод
Добрый человек из запасов своей доброты выносит доброе, а злой человек из запасов своей злобы выносит злое.
Еврейский Новый Завет
Добрый человек из своего доброго хранилища выносит наружу доброе, а злой из своего злого хранилища выносит наружу злое.
Русского Библейского Центра
Добрый человек из своей доброй кладовой извлекает добро, а злой человек из своей недоброй извлекает зло.
В переводе Лутковского
Добрый человек из тайников доброго (сердца) выносит добро, а злой человек из тайников злого (сердца) выносит зло.
Новый Завет РБО 1824
Добрый человѣкъ изъ добраго сокровища выноситъ доброе; а злой человѣкъ изъ злаго сокровища выноситъ злое.
Аверинцев: отдельные книги
Добрый человек из сокровищницы добра извлекает добро, а злой человек из сокровищницы зла извлекает зло.
Елизаветинская Библия
Бл҃гі́й человѣ́къ ѿ бл҃га́гѡ сокро́вища и҆зно́ситъ бл҃га҄ѧ: и҆ лѹка́вый человѣ́къ ѿ лѹка́вагѡ сокро́вища и҆зно́ситъ лѹка҄ваѧ.
Елизаветинская на русском
Благий человек от благаго сокровища износит благая: и лукавый человек от лукаваго сокровища износит лукавая.