Загрузка

Библия : Откровение 15 глава 5 стих

[ Откр 15 : 4 ]
Кто не убоится Тебя, Господи, и не прославит имени Твоего? ибо Ты един свят. Все народы придут и поклонятся пред Тобою, ибо открылись суды Твои.
[ Откр 15 : 5 ]
И после сего я взглянул, и вот, отверзся храм скинии свидетельства на небе.
[ Откр 15 : 6 ]
И вышли из храма семь Ангелов, имеющие семь язв, облеченные в чистую и светлую льняную одежду и опоясанные по персям золотыми поясами.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G5023 ταῦτα - это [1. эти, сии; 2. поэтому, потому-то; 3. потом, после; ср. р. мн. ч. от G3778 (ουτος)]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
это , сие , сего , так , то , сии , о сем , этого , Ты это , того
и еще 30 значений
Подробнее
G1492 εἰδῶ - увидев [1. видеть, созерцать, смотреть, глядеть; 2. знать, познавать; иногда употребляется со значением: принимать во внимание, заботиться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
увидев , увидел , зная , знаете , знаю , видя , знаем , видел , видели , знает
и еще 110 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G455 ἀνοίγω - отверз [Открывать, отверзать, отворять, отпирать, вскрывать (печать).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
отверз , он снял , отворят , открылись , Он отверз , раскрыть , открыв , отверзлись , отвори , отворяет
и еще 37 значений
Подробнее
G3485 ναός - храм [Храм, святыня, святилище (храма).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
храм , храма , храме , храмом , в храме , храмах , храмы ,
Подробнее
G4633 σκηνή - скинию [Скиния, шатер, палатка, куща, обитель.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
скинию , скиния , скинии , кущи , обители , завет , была скиния , скиниею , шатрах , жилище
и еще 1 значений
Подробнее
G3142 μαρτύριον - свидетельство [Свидетельство, доказательство, подтверждение, удостоверение.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
свидетельство , свидетельства , свидетельством , свидетельству , засвидетельствования ,
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G3772 οὐρανός - неба [Небо, небеса, поднебесье.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
неба , небо , небесах , небес , небе , Небесное , небеса , небесные , небесного , Небесном
и еще 8 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Исх 25:21
И положи крышку на ковчег сверху, в ковчег же положи откровение, которое Я дам тебе;
Мф 27:51
И вот, завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись;
Чис 1:50
но поручи левитам скинию откровения и все принадлежности ее и всё, что при ней; пусть они носят скинию и все принадлежности ее, и служат при ней, и около скинии пусть ставят стан свой;
Чис 1:53
а левиты должны ставить стан около скинии откровения, чтобы не было гнева на общество сынов Израилевых, и будут левиты стоять на страже у скинии откровения.
Откр 11:19
И отверзся храм Божий на небе, и явился ковчег завета Его в храме Его; и произошли молнии и голоса, и громы и землетрясение и великий град.
Синодальный перевод
И после сего я взглянул, и вот, отверзся храм скинии свидетельства на небе.
Новый русский перевод+
После этого я увидел, что на небе открыт храм — скиния свидетельства.
Перевод Десницкого
После этого я увидел, как на небе отворился Храм — Шатер свидетельства,
Библейской Лиги ERV
После этого я посмотрел, и вот открылся храм небесный, шатёр Свидетельства,
Современный перевод РБО +
И потом я увидел: в небе отворился Храм — Шатер Свидетельства,
Под редакцией Кулаковых+
После того увидел я, как открылся на небе Храм, Шатер Свидетельства.
Cовременный перевод WBTC
После этого посмотрел я, и вот открылся храм небесный, храм шатра свидетельства,
Перевод Еп. Кассиана
И после этого я увидел, и открылся храм скинии свидетельства на небе,
Слово Жизни
После этого я увидел, что храм скинии свидетельства на небе открыт.
Открытый перевод
И после этого я увидел, и открылось святилище скинии свидетельства на небе,
Еврейский Новый Завет
После этого я взглянул, и святилище (то есть Шатёр Свидетельства на небесах) открылось,
Русского Библейского Центра
После этого я посмотрел, и вижу: отворился небесный Храм — скиния свидетельства.
Новый Завет РБО 1824
И послѣ сего я взглянулъ, и се отверзся храмъ скиніи свидѣтельства на небѣ.
Елизаветинская Библия
И҆ по си́хъ ви́дѣхъ, и҆ сѐ, ѿве́рзесѧ хра́мъ ски́нїи свидѣ́нїѧ на небесѝ:
Елизаветинская на русском
И по сих видех, и се, отверзеся храм скинии свидения на небеси: