Загрузка

Библия : 1 Цартсв 17 глава 54 стих

[ 1Цар 17 : 53 ]
И возвратились сыны Израилевы из погони за Филистимлянами и разграбили стан их.
[ 1Цар 17 : 54 ]
И взял Давид голову Филистимлянина и отнес ее в Иерусалим, а оружие его положил в шатре своем.
[ 1Цар 17 : 55 ]
Когда Саул увидел Давида, выходившего против Филистимлянина, то сказал Авениру, начальнику войска: Авенир, чей сын этот юноша? Авенир сказал: да живет душа твоя, царь; я не знаю.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
לקח‎
взял
H3947
דָּוִד‎
Давид
H1732
רֹאשׂ‎
голову
H7218
פְּלִשְׂתִּי‎
Филистимлянина
H6430
בּוא‎
отнес
H935
יְרוּשָׂלִַם‎
Иерусалим
H3389
כְּלִי‎
оружие
H3627
שׂים‎
положил
H7760
אֹהֶל‎
шатре
H168
H1732 דָּוִד‎ - Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
H7218 רֹאשׂ‎ - голову [Голова (а т.ж. 1. вершина, верх;2. начало;3. лучшее;4. вождь, начальник;5. отряд;6. поток (реки);7. общая сумма или число, итог).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
голову , головы , на голову , главы , на голове , свои на голову , на вершине , на вершину , свою на голову , голова
и еще 282 значений
Подробнее
H6430 פְּלִשְׂתִּי‎ - Филистимляне [Филистимлянин.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Филистимляне , Филистимлян , Филистимских , Филистимской , Филистимские , Филистимлянина , Филистимский , с Филистимлянами , Филистимлянами , Филистимлянин
и еще 59 значений
Подробнее
H935 בּוא‎ - и пришел [I(pael):входить, приходить.E(hi):1. впускать;2. вводить, вносить, приводить, приносить.F(ho):быть принесённым, быть приведенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пришел , и пришли , пришел , пришли , придет , и привел , и пошел , вошел , и вошел , и придет
и еще 1470 значений
Подробнее
H3389 יְרוּשָׂלִַם‎ - в Иерусалиме [Иерусалим.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
в Иерусалиме , Иерусалима , в Иерусалим , Иерусалим , из Иерусалима , и в Иерусалиме , против Иерусалима , и Иерусалим , на Иерусалим , и Иерусалима
и еще 109 значений
Подробнее
H3627 כְּלִי‎ - сосуды [1. сосуд;2. вещь, изделие;3. орудие, инструмент, оружие, принадлежности, прибор;4. судно.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сосуды , сосуд , вещи , и сосуды , и все сосуды , и все принадлежности , сосудов , все вещи , вещей , и вещей
и еще 136 значений
Подробнее
H168 אֹהֶל‎ - скинии [Шатёр, скиния, палатка, покров.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
скинии , в скинию , в скинии , в шатер , в шатрах , шатер , в шатре , скинию , при скинии , шатра
и еще 90 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 21:9
И сказал священник: вот меч Голиафа Филистимлянина, которого ты поразил в долине дуба, завернутый в одежду, позади ефода; если хочешь, возьми его; другого кроме этого нет здесь. И сказал Давид: нет ему подобного, дай мне его. [И дал ему.]
Исх 16:33
И сказал Моисей Аарону: возьми один сосуд [золотой], и положи в него полный гомор манны, и поставь его пред Господом, для хранения в роды ваши.
Нав 4:7
вы скажете им: "в памят того, что вода Иордана разделилась пред ковчегом завета Господа [всей земли]; когда он переходил чрез Иордан, тогда вода Иордана разделилась"; таким образом камни сии будут [у вас] для сынов Израилевых памятником на век.
Нав 4:8
И сделали сыны Израилевы так, как приказал Иисус: взяли двенадцать камней из Иордана, как говорил Господь Иисусу, по числу колен сынов Израилевых, и перенесли их с собою на ночлег, и положили их там.
Синодальный перевод
И взял Давид голову Филистимлянина и отнёс её в Иерусалим, а оружие его положил в шатре своём.
Новый русский перевод+
Давид взял голову филистимлянина и принес её в Иерусалим, а оружие филистимлянина он положил у себя в шатре.
Перевод Десницкого
А Давид взял голову филистимлянина и принес ее в Иерусалим, но его оружие сохранил в своем шатре.
Библейской Лиги ERV
Давид взял голову филистимлянина и отнёс её в Иерусалим, а его оружие положил в свой шатёр.
Современный перевод РБО +
Давид взял голову филистимлянина и отнес ее в Иерусалим, но его оружие оставил в своей палатке.
Под редакцией Кулаковых+
А Давид взял голову филистимлянина Голиафа и принес ее в Иерусалим, оставив его оружие у себя в шатре.
Cовременный перевод WBTC
Давид взял голову филистимлянина и отнёс её в Иерусалим, а оружие его положил в свой шатёр.
Макария Глухарева ВЗ
И взял Давид голову Филистимлянина, и принес ее в Иерусалим, а оружие его положил в шатре своем.
Елизаветинская Библия
И҆ взѧ̀ даві́дъ главѹ̀ и҆ноплеме́нника и҆ внесѐ ю҆̀ во ї҆ер҇ли́мъ, и҆ ѻ҆рѹ́жїе є҆гѡ̀ положѝ во хра́минѣ свое́й.
Елизаветинская на русском
И взя давид главу иноплеменника и внесе ю во Иерусалим, и оружие его положи во храмине своей.